Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: мою собаку
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "собаку" на французский

chien
clebs
clébard
chienne

Предложения

Я видела достаточно и я спасла собаку.
J'en avais vu assez, je l'ai secourue.
Первая леди покупает собаку, поэтому мне нельзя.
Parce que la première dame en prend un, alors maintenant je peux plus.
Альберт, пристрели собаку или я пристрелю тебя.
Albert, tue-le ou c'est moi qui vais te tuer.
Но мой сын хочет приютить эту собаку.
Mais c'est celui que mon fils veut adopter.
Папа больше никогда не разрешал нам заводить собаку.
Papa n'a jamais voulu en avoir un autre.
Харлин, думаю, я поставлю на эту собаку.
Harlin, je crois que je parie sur celui-là.
Когда я был твоего возраста, готов был все отдать за собаку.
À ton âge, j'aurais tout donné pour en avoir un.
Мы должны сейчас пойти и забрать собаку.
Il faut que tu ailles le chercher.
Мы проверили, никто не слышал собаку.
Voyez si c'est pas une personne disparue.
Я плюнул в собаку, господи.
J'ai craché, c'est vrai.
Возможно, она сможет помочь найти вашу собаку.
Il pourrait vous aider à trouver le vôtre.
Слушайте, я хотел бы выкупить у Вас собаку.
Écoutez, j'aimerais vous l'acheter.
Тогда твоим красивым поступком будет отдать мне собаку по разумной цене.
Ton geste, ce serait de me le céder à un prix raisonnable.
Я хотел отдать эту собаку вам, но ваша мама против.
Je voulais vous le donner, mais votre maman ne veut pas.
Мы поищем собаку в другом месте.
On ira en chercher un ailleurs.
Само собой, ты не любил выгуливать собаку каждый день.
De toutes façons, tu n'aimais pas la balader tous les jours.
Стоило того, чтобы увидеть такую собаку.
Ça vaut le coup de voir un animal comme lui.
Я в этих делах уже собаку съел.
Je travaille sur ce coup depuis longtemps.
Но я не могу пойти к нему и искать собаку без ордера.
Le problème, c'est que je ne peux pas fouiller chez lui sans mandat.
Как только её кто-то бросает, она покупает себе собаку.
Dès qu'elle est plaquée, elle prend un chiot.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 336. Точных совпадений: 336. Затраченное время: 160 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo