Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: согласованной основе
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "согласованной" на французский

Предложения

Ответчик уплатил только часть согласованной цены.
Le défendeur n'avait payé qu'une partie du prix convenu.
Истец передал акции и ответчик оплатил две трети согласованной цены.
Le demandeur a transféré les parts et le défendeur a payé les deux tiers du prix convenu.
ЮНКТАД играет ключевую роль в выявлении элементов согласованной глобальной стратегии.
La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.
ЮНОВА оказывает содействие усилиям по разработке региональной всеобъемлющей и согласованной стратегии в этой области.
Le BRSAO apporte son concours à l'action menée pour élaborer une stratégie régionale globale et cohérente dans ce domaine.
Министры особо отметили необходимость согласованной и всеобъемлющей поддержки развития частного сектора.
Les ministres insistent sur la nécessité d'un appui cohérent et global au développement du secteur privé.
Укрепление и перестройка финансового сектора невозможны без согласованной национальной регламентирующей основы.
Le renforcement et la restructuration du secteur financier resteront vains sans cadre réglementaire national cohérent.
На этой специальной сессии МОТ было предложено возглавить разработку согласованной международной стратегии обеспечения занятости.
La session extraordinaire avait chargé l'OIT d'orchestrer l'élaboration d'une stratégie internationale cohérente en matière d'emploi.
Со своей стороны, МОТ стремится содействовать разработке согласованной глобальной стратегии обеспечения занятости.
L'OIT, pour sa part, s'efforce de contribuer à l'élaboration d'une stratégie globale cohérente en matière d'emploi.
Отсутствие четко утвержденного мандата препятствует выработке согласованной стратегии регулирования безопасности дорожного движения.
L'absence d'un mandat clairement établi empêche l'élaboration d'une stratégie cohérente de gestion de la sécurité routière.
Он представляет собой один из составных элементов согласованной и всеобъемлющей ответной деятельности Организации.
Cette entité constitue l'un des éléments de base d'une réponse cohérente et globale de l'Organisation.
ГСРПИ вступила в стадию "углубления" своей деятельности по созданию прочной и согласованной институциональной основы.
L'Équipe de spécialistes a entamé une phase «d'approfondissement» de ses activités, grâce à la création d'une base institutionnelle cohérente et solide.
Последовательной и согласованной практики применения международных стандартов не существует.
L'application des normes internationales n'est ni méthodique ni cohérente.
Разработка согласованной региональной типологии для проведения сопоставительного анализа и определения территориальных базовых показателей.
Mise au point d'une typologie régionale cohérente en vue d'effectuer des analyses comparées et un étalonnage territorial.
Группа будет обеспечивать оказание миссии более согласованной и своевременной поддержки.
Elle fournira à la mission un appui plus cohérent et plus rapide.
Меры на различных уровнях следует принимать на согласованной и взаимодополняемой основе.
Les mesures arrêtées à différents niveaux devront être appliquées de manière cohérente et consensuelle.
Национальная экономика характеризуется прочной макроэкономической стабильностью, являющейся результатом согласованной кредитно-денежной и бюджетной политики.
Notre économie nationale se caractérise par une forte stabilité macroéconomique, qui résulte d'une politique monétaire et budgétaire cohérente.
С согласованной предварительной повесткой дня восемнадцатой сессии Секции можно ознакомиться на последней странице этого документа.
L'ordre du jour provisoire convenu pour la dix-huitième session de la Section figure à la dernière page du présent document.
Это предполагает усиление ответственности резидента-координатора и наличие единой программы Организации Объединенных Наций с согласованной финансовой структурой.
Cela supposait un renforcement de la responsabilité des coordonnateurs résidents et l'existence d'un programme des Nations Unies unique, doté d'une structure de financement cohérente.
В Центральноафриканской Республике существуют механизмы реализации согласованной стратегии развития.
Des mécanismes sur la mise en œuvre d'une stratégie de développement concertée existent en République centrafricaine.
Во-первых, это отсутствие согласованной концепции приемлемости уровня задолженности.
La première était l'absence de consensus autour de la notion de viabilité de la dette.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1358. Точных совпадений: 1358. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo