Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "соответствуют" на французский

correspondent à correspondent aux sont conformes à répondent conformes aux correspond à
respectent
étaient conformes
remplissent
deçà
satisfont aux
incompatibles avec
est conforme
concordent avec
conformité avec

Предложения

Там, внутри крошечные частицы ржавчины, которые соответствуют нашему жетону.
Il y a de minuscules particules de rouille à l'intérieur qui correspondent à notre plaque d'identité.
Числа вокруг компаса соответствуют адресу сервера для Снепиц.
Les nombres autour de la boussole correspondent à l'adresse du serveur de Snapitz.
Номера глав соответствуют различным пунктам повестки дня.
Les numéros de chapitre correspondent aux divers points de l'ordre du jour.
Места убийств соответствуют финальным трем ходам игры.
Les lieux des meurtres correspondent aux trois derniers mouvements.
Эти целевые показатели соответствуют принципам европейской политики в области занятости.
Ces objectifs sont conformes à la politique européenne en matière d'emploi.
Мероприятия, указанные в годовом отчете, соответствуют данному плану работы.
Les activités qui sont décrites dans le rapport annuel sont conformes à son plan de travail.
Как уже отмечалось, некоторые из предложений соответствуют Мирному соглашению по Дарфуру.
Comme on l'a dit, certaines propositions sont conformes à l'Accord de paix pour le Darfour.
Основные сферы деятельности Института соответствуют приоритетам, установленным Комиссией по предупреждению преступности и уголовному правосудию.
Les principaux domaines d'action de l'Institut correspondent aux priorités définies par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale.
Бороздки соответствуют пуле, которую мы достали из стены.
Les stries correspondent à la balle qu'on a retiré du mur.
Заполненные клетки соответствуют годам, отобранным для оптимального сцепления.
Les cases renseignées correspondent aux années retenues pour le chaînage optimal.
Предварительный анализ подтверждает эти тела соответствуют ранее найденным.
L'examen préliminaire confirme que ces corps correspondent à ceux retrouver précédemment.
Процедуры наказания соответствуют официальным инструкциям министерства юстиции.
Les procédures de sanction sont conformes aux directives officielles du Ministre de la justice.
Эти правила соответствуют рекомендациям рабочей группы.
Les règles sont en conformité avec les recommandations du groupe de travail.
Учебные программы не соответствуют таким требованиям.
Le programme d'enseignement présente encore des lacunes dans ces deux domaines.
Методы диагностики и лечения полностью соответствуют рекомендациям Всемирной организации здравоохранения.
Les méthodes de diagnostic et de traitement respectent pleinement les recommandations de l'Organisation mondiale de la santé.
Действующие в Латвии нормативные акты в целом соответствуют требованиям указанных конвенций.
Dans l'ensemble, les textes normatifs en vigueur en Lettonie répondent aux exigences des conventions de l'OIT.
Эти тенденции соответствуют динамике преступлений, зарегистрированных полицией.
Ces tendances étaient compatibles avec les chiffres des crimes déclarés à la police.
Цифры соответствуют начальным цифрам номера телефона её дочери.
Les chiffres correspondent au numéro de téléphone de sa fille.
Похоже, твои воспоминания не очень соответствуют действительности.
On dirait que tes souvenirs ne collent pas avec la réalité.
К сожалению, во многих случаях возможности не соответствуют этим ожиданиям.
Malheureusement, dans bien des cas, les possibilités offertes ne sont pas à la hauteur de ces ambitions.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2676. Точных совпадений: 2676. Затраченное время: 340 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo