Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "соседи" на французский

Предложения

Ваши афганские соседи не только чаем поделились с вами.
Le thé n'était pas la seule chose que votre voisin afghan a partagé avec vous.
Надо выяснить, кто были его соседи по тюрьме.
On a besoin de savoir qui était son voisin en prison.
Нам с женихом нравятся такие соседи, и...
Et puis, mon fiancé et moi aimons ce quartier, donc...
Пожалуйста, пусть соседи будут нормальные.
Et s'il te plait, fais que les voisins soient normaux.
Даже соседи слышали крики и стрельбу.
Même les voisins ont entendu des cris et un coup de feu.
Важную роль призваны играть соседи Афганистана.
Les voisins de l'Afghanistan ont également un rôle important à jouer.
Я рад, что мы соседи.
Au revoir... enchanté que nous soyons voisins.
Ее друзья по работе, соседи и все остальные.
Ses amis du travail, les voisins, tout le monde.
Вообще, соседи жаловались на шум швейной машинки.
En fait, les voisins se plaignaient du bruit de la machine à coudre.
Смотри, зайка, наши соседи заглянули.
Regarde, chérie, nos voisins sont passés nous voir.
Это достаточно громко и соседи не жалуются.
C'est assez fort et les voisins ne se plaignent pas.
Потенциальные соседи по квартире должны знать худшие черты друг друга.
Des colocataires potentiels doivent savoir le pire de chacun d'entre eux.
Нет, соседи ничего не видели.
Non, les voisins n'ont rien vu.
Похоже, мы теперь соседи, Лэйн.
On dirait qu'on va être voisins, Lane.
Наши соседи были вынуждены продать свой дом.
Nos voisins ont été obligés de vendre leur maison.
Ядерными государствами стали наши соседи - Пакистан и Индия.
Nos voisins, le Pakistan et l'Inde, sont devenus des États dotés d'armes nucléaires.
Сегодня мы собрались в этом зале как соседи и обитатели этой одной планеты Земля.
Nous sommes réunis aujourd'hui en cette salle en tant que voisins et habitants de cette planète unique qu'est la Terre.
За ходом обсуждения конституции будут следить внимательно, особенно соседи Ирака.
Le débat constitutionnel sera suivi de près, surtout par les voisins de l'Iraq.
Австралия и Тимор-Лешти - соседи навсегда.
L'Australie et le Timor-Leste sont voisins pour toujours.
Сегодня соберутся все соседи и родственники.
Tous les voisins et toute la famille se retrouvaient chez nous.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1542. Точных совпадений: 1542. Затраченное время: 127 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo