Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: намного спокойнее
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "спокойнее" на французский

plus tranquille
plus calme
doucement
plus en sécurité
détendue
rassure
aise
rassurant
plus cool
dormirai
plus facile
en sécurité ici
dormir la nuit
Calmez-vous
Cuffy

Предложения

И не только для меня. Джимми был спокойнее.
C'était pas juste moi, Jimmy aussi était plus calme.
Я даже перестала кормить Джимми сахаром, поэтому он казался спокойнее возле Росса.
J'ai même sevré Jimmy du sucre pour qu'il soit plus calme avec Ross.
Я думал, что она должна быть чуточку спокойнее, но...
Je pensais que c'était plus calme.
Расходитесь по домам как можно спокойнее.
Rentrez vite chez vous, le plus discrètement possible.
Так будет спокойнее, и тебе не придётся беспокоиться о брони.
Comme ça, ce sera plus privé et tu n'auras pas à t'en faire pour les réservations.
Возможно, спокойнее быть в чем-то уверенным.
Ça doit être rassurant d'être si sûr de quelque chose.
Конечно, вам должно быть гораздо спокойнее.
Je pense que vous devez être très soulagée maintenant.
Вообще-то, вы уже должны чувствовать себя спокойнее.
En fait, vous devriez déjà vous sentir plus détendue.
Если быть честным, то здесь спокойнее.
Honnêtement, il y a moins de stress ici.
Ты делаешь меня сильнее и спокойнее.
Tu me donnes la force et la stabilité.
Я беру деньги, и вам спокойнее.
Je prends ton argent, tu te sens en sécurité.
В возрасте Лу он был спокойнее.
C'était beaucoup plus facile quand il avait l'âge de Lou.
Дешевле и спокойнее все уладить без суда.
C'est moins onéreux et plus discret de s'arranger à l'amiable.
Кажется, мне было спокойнее, когда Мона не разговаривала.
Je pense que je me sentais en sécurité quand Mona ne parlait pas.
На базе мне было как-то спокойнее.
Je me sens plus en sécurité à la base.
День выборов прошел спокойнее, чем в прошлом году.
Le jour de l'élection a aussi été plus calme que l'année dernière.
Жители Косово уделяют все больше и больше внимания экономике по мере того, как обстановка в области безопасности становится относительно спокойнее.
Les habitants concentraient davantage leur attention sur l'économie, à mesure que la situation sur le plan sécuritaire devenait relativement plus stable.
Класс! Я знаю, тебе так спокойнее.
Je sais que ça te rassure.
Ну, если тебе от этого спокойнее.
Peu importe, si ça te permet de dormir la nuit.
Мне будет спокойнее, если ты включишь голосовые указания.
Je sais que je me sentirais plus en sécurité si le guidage vocal était allumé.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 275. Точных совпадений: 275. Затраченное время: 51 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo