Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "спросили" на французский

demander
m'ont demandé m'avez demandé demandiez
on lui a demandé
demandez
avons posé
demandèrent
avez demandée
avons interrogé
ont dit

Предложения

И спасибо, что спросили, особенно учитывая какое тяжелое утро у вас выдалось.
Merci de demander, surtout après votre pénible matinée.
Шикарно. Спасибо, что спросили.
À merveille, merci de le demander.
Они спросили у меня удостоверение личности.
Ils m'ont demandé mes papiers d'identité.
Они спросили у меня ваш размер.
Ils m'ont demandé vos mesures et je les ai... estimées.
Вы спросили кто меня не любил.
Vous m'avez demandé qui ne m'aimait pas.
Вы спросили мое мнение, сэр.
Vous m'avez demandé mon avis, Capitaine.
Они спросили, как я добрался.
Ils m'ont demandé comment j'étais arrivé là.
Вы спросили, закончилась ли она.
Vous m'avez demandé si c'était fini.
На первой тренировке они спросили, что такое солнце.
Au 1er entrainement, ils m'ont demandé ce qu'était le soleil.
Они спросили, люблю ли я тебя.
Ils m'ont demandé si je vous aimais.
Вы спросили, почему я не хотела, чтобы родители Эми инвестировали в фонд.
Vous m'avez demandé pourquoi je ne voulais pas que les parents d'Amy investissent dans le fonds.
И... они спросили, такой ли... ты сильный, как выглядишь.
Oh, et elles m'ont demandé si vous étiez aussi fort qu'en apparence.
Они спросили, сколько тебе лет.
Ils m'ont demandé ton âge.
Меня спросили о совместных миссиях специальных докладчиков.
On m'a posé une question sur les missions conjointes de rapporteurs spéciaux.
Мы спросили сеньориту Бренд, где твои родители.
On a demandé à Mlle Brand où étaient tes parents.
Но вы даже не спросили моего имени.
Vous ne m'avez même pas demandé mon nom.
А потом мы опять спросили насколько счастливыми они себя ощущают.
» Et puis nous leur avons demandé encore une fois à quel point ils étaient heureux.
Людей спросили, чего они хотят.
Elle demande au gens ce qu'ils veulent.
Ну, вы спросили, сколько это продлится...
Alors, vous avez demandée combien de temps il va prendre...
Людей спросили, чего они хотят.
D'accord, ils disent que l'argent est un peu important.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1050. Точных совпадений: 1050. Затраченное время: 112 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo