Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "спросил о" на французский

a demandé pour
ai parlé de
a posé une question sur
interrogeait sur

Предложения

Представитель Ирландии спросил о капиталовложениях в сельскохозяйственные системы.
L'Irlande a posé une question sur les investissements en matière de systèmes agricoles.
Один из экспертов спросил о возможных планах расширения и аутсорсинга индийской автомобилестроительной компании по отношению к африканским рынкам.
Un expert a posé une question sur d'éventuels plans d'expansion et de sous-traitance de l'entreprise indienne de fabrication automobile en Afrique.
Представитель Франции спросил о предстоящем декрете в отношении полиции.
Le représentant de la France s'interrogeait sur le futur décret concernant la police.
Представитель Мексики спросил о связи между национальной полицией и полицейскими силами провинций.
Le représentant du Mexique m'a interrogé sur le lien entre la police nationale et les forces de police provinciales.
Джималь подошел к вам и спросил о вашей книге.
Jimal est venu vous voir pour vous parler de votre livre.
Ты не спросил о Шелби Уайетт.
Tu n'as pas demandé pour Shelby Wyatt.
Генерал, я знаю, почему Чак спросил о Волкоффе.
Je sais pourquoi Chuck a mentionné Volkoff.
Затем он спросил о вашем брате, сэр.
Il a alors parlé de votre frère, Monsieur.
Чо, ты спросил о призраке?
Cho, tu as demandé pour le fantôme ?
На днях он спросил о моих планах на пенсию.
Il m'a demandé si j'avais une épargne retraite.
Я не был бы бухгалтером если б не спросил о зарплате.
Je ne serais pas un comptable, si je ne demandais pas le salaire.
Я просто спросил о том, что не знал.
Je demandais juste quelque chose que je ne savais pas.
Он был спокоен, пока не спросил о семье.
Il était calme jusqu'à qu'il parle de sa famille.
И тогда он спросил о мирном населении?
C'est quand il vous a demandé pour les non combattants?
Он подошел и спросил о той же самой книге.
Il est venu vers moi et m'a demandé le même livre.
Затем Джин спросил о... 6 марта 1997
Puis Gene a posé des question sur le 6 mars 1997.
Ну, было очень классно, когда ты спросил о 57 миллионах долларов.
Eh bien, c'est devenu évident quand tu as demandé 57 millions de dollars.
Но спросил о вас по имени.
Только что информатор оставил сообщение, спросил о новом месте передачи.
La source vient d'écrire pour demander un nouveau lieu de livraison.
Интересно почему ты не спросил о другой.
Comment se fait-il que vous ne demandez pas est l'autre ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 102. Точных совпадений: 102. Затраченное время: 148 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo