Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "старший" на французский

aîné
grand
senior
chef
haut
premier
supérieur
principal
plus vieux
ancien
plus âgé
inspecteur fonctionnaire
maître
Sr

Предложения

383
265
170
74
63
В этом виноват мой старший сын.
La faute en incombe à mon fils aîné.
Их старший сын погиб на учениях.
Leur fils aîné est mort à l'entraînement.
Мой старший братец... Всегда обо мне печётся.
Mon grand frère est toujours inquiet pour moi.
Ладно, на три недели старший братец.
Très bien, grand frère de 3 semaines.
Думаю, да, старший юрист Такер.
Je crois que nous sommes... Senior Associate Tucker.
Это мой отец Гарольд Пирс старший.
C'est mon père, Harold Pierce Senior.
Этот человек этот старший Клерик прекратил принимать дозу.
Cet homme... cet Ecclésiaste senior... a arrêté ses doses.
Я был поющим официантом на круизном лайнере, а теперь я старший рыцарь на фестивале Ренессанса.
J'ai été serveur chanteur sur un bateau de croisière, et maintenant je suis chevalier senior à la fête de la Renaissance.
Вот брат мой старший, о нем я толковала.
C'est mon frère aîné celui dont je t'parlé.
Мой старший сын женился на княжне Чирковой.
Mon aîné a épousé la princesse Chirkov.
Мюррей, это мой отец, Фрэнк старший.
C'est mon père, Frank Senior.
Руководство каждым подразделением осуществляет председатель, заместитель председателя и старший судья.
Chaque chambre est présidée par un président, un vice-président ou un premier juge.
В июне же старший консультант косовских сербов по вопросам возвращения присоединился к канцелярии моего Специального представителя.
Le même mois, le Conseiller principal serbe du Kosovo pour les questions de retour a pris ses fonctions au bureau de mon Représentant spécial.
Лори - старший вице-президент в огромной рекламной фирме.
Lori est vice présidente d'une grosse boite de relations publiques.
Джейме - твой старший сын, наследник титулов и земель.
Jaime est votre fils ainé, héritier de vos terres et titres.
Мой сад только что разрушил старший юрист.
Un avocat général vient de saccager complètement ma cour.
Я думаю, кто-то более старший должен делать это.
Je pense que quelqu'un de plus expérimenté devrait le faire.
Я хотел, но Аарон старший сын.
J'ai proposé de parler, mais Aaron est l'aîné.
Он старший партнёр из офиса в Нью-Йорке.
C'est un associé du bureau de New York.
Чарли, я среди нас самый старший.
Charlie, c'est moi le plus vieux de la bande.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1334. Точных совпадений: 1334. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo