Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "стоит отдохнуть" на французский

besoin de repos
devriez vous reposer
devrais te reposer
Может Вам стоит отдохнуть.
Peut être as-tu besoin de repos.
Возможно вам стоит отдохнуть, мистер Крюгер?
Vous devriez vous reposer, M. Kruger.
Наверное, тебе стоит отдохнуть.
Peut-être vous devriez vous reposer.
Не знаю, милый, тебе стоит отдохнуть сегодня.
Je ne sais pas, chéri, tu devrais te reposer ce soir.
Может, тебе стоит отдохнуть?
Si c'est ça, tu devrais te reposer.
Думаю, вам стоит отдохнуть, сэр.
Возможно, тебе стоит отдохнуть.
Может, вам стоит отдохнуть.
Может нам стоит отдохнуть друг от друга.
Peut-être que tu as raison, qu'il nous faut une pause.
Возможно, нам всем стоит отдохнуть.
Peut-être ferions-nous mieux d'aller tous nous reposer.
Нам всем стоит отдохнуть этой ночью.
Une bonne nuit de repos nous attend.
Не знаю, милый, тебе стоит отдохнуть сегодня.
Ce serait peut-être mieux qu'il se repose ce soir.
Может, мне стоит отдохнуть за городом?
Peut-être que je devrais juste sortir de la ville.
Ему стоит отдохнуть, нам лучше пойти.
Il est épuisé, on devrait le laisser.
Тебе стоит отдохнуть от музыки и заняться чем-нибудь другим.
Tu devrais moins faire de musique.
Может тебе стоит отдохнуть и завтра попробовать снова?
Tu ferais peut-être mieux de réessayer plus tard. Non, j'arrête.
Возможно, вам сейчас стоит отдохнуть.
Peut-être que vous avez besoin de repos.
Может тебе стоит отдохнуть и завтра попробовать снова?
Tu devrais faire une pause et t'y remettre demain. J'arrête.
Подумал, что тебе стоит отдохнуть а я немного посижу с Лулу.
Je pensais te laisser te reposer et prendre un moment la petite Lulu.
Думаю, тебе стоит отдохнуть подольше и набраться сил.
J'aimerais que tu prennes du repos.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 39. Точных совпадений: 39. Затраченное время: 59 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo