Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "страннее" на французский

plus étrange
plus bizarre
А еще страннее миллионы долларов наличными, найденные в помещении вашего офиса.
Encore plus étrange, les millions en espèces trouvés sur les lieux, dans votre bureau.
Еще страннее, что это было в тот же день, когда он перестал пользоваться сотовым.
Plus étrange, le même jour, son mobile s'arrête.
Она ведет себя страннее, чем обычно.
Elle est plus bizarre que d'habitude.
Эта цыпочка становится все страннее с каждым днем.
Elle est plus bizarre chaque jour.
Сейчас он на 20 лет страннее и в этот раз у него пистолет.
Maintenant, il est de 20 ans plus bizarre et, cette fois, il porte une arme.
Для тебя, наверное, еще страннее.
Ça doit être encore plus bizarre pour toi.
Еще страннее, что это было в тот же день, когда он перестал пользоваться сотовым.
Chose plus étrange, c'est le même jour qu'il arrête d'utiliser son portable.
Нет, нет нет! Слушайте, это даже страннее чем клоуны.
Non, c'est encore plus étrange que ça.
Я понимаю, что ещё не совсем пришла в себя, но она ещё страннее, чем обычно, правда?
Je sais que je récupère encore, mais elle est plus bizarre que d'habitude, non ?
Я верю в то, что меня не убивает, делает меня - Страннее.
Je crois que ce qui ne tue pas rend... plus bizarre.
Страннее, чем тот, когда ты вышла на боксерский ринг а твои руки вдруг оказались пирожными с кремом?
Plus étrange que celui où tu avances dans un ring de boxe et tes mains sont subitement des choux à la crème géants ?
Никого не видел страннее тебя.
Tu est la plus étrange personne que je connaisse.
Я имею в виду страннее обычного?
Plus bizarre que d'habitude ?
Теперь всё стало еще страннее.
Ça devient encore plus bizarre.
Ну, мы и страннее видали.
On a vu plus étrange.
Хорошо, это значительно страннее и Забет была какой-то странной.
D'accord, c'est bien plus bizarre et Zabeth se comporte bizarrement.
Еще страннее, еще страннее, еще страннее.
Encore plus bizarre, encore plus bizarre, encore plus bizarre.
Потому что сейчас я сделаю всё ещё страннее.
Parce que je vais rendre les choses encore plus bizarres.
Чем хуже становилось, тем страннее появлялись теории.
Quand les choses ont empiré les théories sont devenues bizarres.
Чем страннее место, тем лучше.
Plus c'est bizarre, mieux c'est.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 85. Точных совпадений: 85. Затраченное время: 112 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo