Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: одного студента
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "студента" на французский

étudiant élève
lycéen
étudiante

Предложения

Эта пиццерия жертвует деньги школе за каждого студента, купившего пиццу сегодня...
La pizzeria fait un don à l'école pour chaque étudiant qui achète une pizza ce soir, donc...
Совсем недавно я получил интересное письмо от одного молодого студента.
Tout dernièrement, j'ai reçu ce message exceptionnel d'un jeune étudiant.
Помните ту учительницу, которая родила от своего студента?
Vous savez, cette prof qui a eu un bébé avec son élève ?
Ну, этот небольшой тест я провожу, когда меня беспокоит домашняя атмосфера студента.
Eh bien, il y a un petit test Je fais quand je suis inquiet pour la vie de famille de l'élève.
Ты выиграешь приз "самого старого студента"
Tu gagnes le prix du plus vieux lycéen.
Честно говоря, он похож на студента.
Franchement, on aurait dit un étudiant.
Сумма этого пособия устанавливается в зависимости от материального положения студента, качества жилья и размера арендной платы.
Le montant en est déterminé en fonction des ressources de l'étudiant, de la qualité du logement, du montant du loyer.
Ченг, ты можешь отправить этого студента ко мне и мы сделаем это серьезнее.
Chang, tu peux m'envoyer cet étudiant et on rendra ça plus sérieux.
Вот информация для вашего студента, о выпускнике, с которым его поселят.
Voici les renseignements pour votre élève, l'étudiant avec qui il passera la nuit.
Теперь я буду требовать с тебя больше, чем с любого другого мед студента.
Maintenant, je vais être plus exigeant avec toi que je ne l'ai jamais été avec aucun étudiant.
Ричард Баранюк: Он стоит 22 доллара для студента.
Richard Baraniuk: Cela coûte 22 dollars à l'étudiant.
Мы думаем, что для чернокожего студента нормально писать с ошибками.
Nous pensons qu'il est normal qu'un étudiant noir écrive avec des fautes.
Если бы ты ранил невысокого студента, он мог бы умереть!
Et si vous aviez touché un petit étudiant, il aurait pu mourir!
Сумма займа на студента не превышает установленной суммы платы за обучение.
Le montant d'un prêt ne peut pas excéder, pour un étudiant, les frais de scolarité fixés pour ses études.
Сегодня 2803 африканских студента из почти 40 стран проходят обучение на Кубе.
Aujourd'hui, 2803 étudiants africains de 40 pays bénéficient de programmes éducatifs à Cuba.
Я вспомнил похожие обстоятельства в случае убийства студента в прошлом году.
Je me souviens que les circonstances étaient identiques dans le meurtre d'une étudiante l'année dernière.
Это спальная комната студента университета, Мы не крестьяне
C'est le dortoir d'un étudiant d'université, Nous ne sommes pas des paysans
Это фотография рабочего стола моего студента.
Voici la photo du bureau d'un de mes étudiants.
Мы попросили нашего студента наблюдать за измерениями камеры.
On a demandé à un de nos étudiants de regarder ce que la caméra mesure.
Этот случай касается эфиопского студента, задержанного военнослужащими.
Il concerne un étudiant éthiopien qui avait été arrêté par les forces armées.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 276. Точных совпадений: 276. Затраченное время: 69 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo