Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: воздушного судна
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "судна" на французский

navire
bateau
bord
vaisseau
bâtiment
embarcation
bateaux aéronef
équipage
propriétaire
navigabilité
numéro
capitaine
coque
innavigabilité

Предложения

Твой первый день на борту нашего милого судна.
C'est son 1er jour à bord de notre joyeux navire.
Тайна этого судна, известна только моему роду.
Le secret de ce navire n'est connu que de ma famille.
Рик потратил миллионы на переоборудование своего судна.
Rick a dépensé des millions pour rééquiper son bateau.
Сведения не должны ограничиваться указанием лишь типа судна).
Les renseignements ne doivent pas se limiter à un seul type de bateau).
Для обеспечения необходимого автоматического регулирования давления на борту судна должно находиться достаточное количество азота.
Pour assurer la régulation automatique de la pression une quantité suffisante d'azote doit se trouver à bord.
Посторонним лицам доступ на борт судна запрещен.
L'accès à bord des personnes non autorisées est interdit.
Мы достигнем портового города Варны задолго до его судна.
Par train, nous atteindrons le port de Varna bien avant son navire.
Нам надо сойти с судна вместе.
On devrait descendre du bateau tous les trois.
До 2 декабря 2002 года соответствующие таможенные правила Соединенных Штатов требовали от хозяина каждого судна, прибывающего в Соединенные Штаты, иметь декларацию на борту судна.
Avant le 2 décembre 2002, la réglementation douanière américaine exigeait simplement que le capitaine de chaque navire arrivant aux États-Unis ait le manifeste à bord.
Бремя доказывания лежит на собственнике судна.
Là encore, la charge de la preuve incombe au propriétaire du navire.
Первая стадия тест способностей защиты каждого судна.
La première étape met à l'épreuve la capacité de défense du vaisseau.
Эта оплата также гарантирует охрану этого судна в сомалийских портах.
Le paiement du droit est censé assurer la sécurité du navire dans les eaux somaliennes.
Проверить в начале приложения условные обозначения размерений судна.
Vérifier au début de l'annexe les lettres correspondant à chaque dimension.
Конечно же, это не настоящее название судна.
Bien sûr, ce n'est pas le vrai nom du bateau.
Но ты ведь капитан буксирного судна.
Mais vous êtes le capitaine d'un remorqueur.
Ничего особенного, просто прогулочные судна.
Rien d'ostentatoire, juste des bateaux de plaisance.
Мы отправились в сердце судна машинное отделение.
Nous allions au coeur même du vaisseau, l'unité de propulsion.
Капитан судна поднял со дна череп.
Le capitaine du bateau a plongé et a remonté ce crâne.
На борту судна сто двенадцать человек.
Il y a 112 personnes dans ce navire.
Вы провели террористку на борт военного судна.
Vous avez amené un terroriste à bord d'un vaisseau militaire.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1859. Точных совпадений: 1859. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo