Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "существенный вклад" на французский

grandement
une contribution importante importante contribution beaucoup contribué
une contribution substantielle
une contribution majeure
contributions importantes
une contribution significative
importantes contributions
contribuer
notablement
manière substantielle
manière significative
rôle important

Предложения

117
97
66
62
Эта страна может внести существенный вклад в работу Организации.
Ce pays peut apporter une contribution importante à l'action de l'Organisation.
Поэтому Нидерланды вместе с другими государствами-членами вносят существенный вклад в Целевой фонд для превентивных мер.
C'est pourquoi les Pays-Bas, comme d'autres États Membres, ont apporté une contribution importante au Fonds d'affectation spéciale pour l'action préventive.
Мы хотим поблагодарить г-жу дель Понте за существенный вклад в работу МУТР.
Nous souhaitons remercier Mme Del Ponte pour son importante contribution aux travaux du TPIR.
Региональные мероприятия могут внести существенный вклад в разработку глобальной стратегии борьбы с терроризмом.
Les initiatives au plan régional peuvent apporter une contribution importante à l'élaboration d'une stratégie mondiale de lutte contre le terrorisme.
Высказанные на совещании министров мнения внесут существенный вклад в дальнейшее рассмотрение данного вопроса.
Les vues de la Réunion ministérielle apporteront une contribution importante à l'avancement de cette question.
В 2004 году Пленарная сессия СЕФАКТ уполномочила Бюро обеспечить существенный вклад в дело упрощения процедур торговли.
En 2004, la Plénière du CEFACT a donné pour mandat au Bureau d'apporter une contribution importante à la facilitation du commerce international.
Эта миграция вносила существенный вклад в национальный доход.
Elles ont apporté une contribution importante au revenu national.
За последние 50 лет Суд также внес существенный вклад в поступательное развитие международного права в других областях, представляющих большое значение для государств.
Ces 50 dernières années, la Cour a également apporté une contribution importante au développement progressif du droit international dans d'autres domaines significatifs pour les États.
Наиболее существенный вклад в этот процесс вносят работники здравоохранения.
Ce sont les agents de santé dont la contribution à ce processus est la plus décisive.
ЮНКТАД внесла существенный вклад в обсуждение открытых информационных технологий.
La CNUCED a apporté une contribution de fond aux discussions sur les technologies de l'information libres.
Мы намерены внести существенный вклад в Фонд в 2006 году.
Nous avons l'intention de faire en 2006 une importante contribution au Fonds.
Государства - члены КАРИКОМ намерены внести существенный вклад в конкретные области в ходе предстоящих тематических консультаций.
Les membres de la CARICOM entendent faire des contributions substantielles dans des domaines spécifiques au cours des consultations thématiques à venir.
ЮНКТАД было предложено внести существенный вклад в данную инициативу.
La CNUCED a été priée de contribuer de manière notable à cette initiative.
Неизменно привержены этому Договору, представляющему собой существенный вклад в укрепление режима нераспространения ядерного оружия.
Son attachement à ce traité qui apporte une contribution substantielle au renforcement du régime de non-prolifération nucléaire est indéfectible.
МООНПВТ, безусловно, внесла существенный вклад в создание в Тиморе-Лешти жизнеспособного демократического общества.
La MANUTO a, à l'évidence, apporté une contribution remarquable à l'édification d'une démocratie autonome et dynamique à Timor-Leste.
Незамедлительное создание такого фонда внесло бы существенный вклад в наши усилия по борьбе с нищетой.
La création immédiate d'un tel mécanisme contribuerait de manière significative à nos efforts en vue de réduire la pauvreté.
Он должен внести существенный вклад в уменьшение страданий детей в ходе вооруженных конфликтов.
Il doit jouer un rôle important dans l'amélioration du sort des enfants dans les conflits armés.
Группа 77 внесла весьма существенный вклад в разработку этой многолетней программы.
Le Groupe des 77 a contribué de façon très décisive à l'élaboration de ce programme pluriannuel.
Молодежь может повсеместно внести существенный вклад в укрепление своих общин.
Les jeunes de toutes les régions peuvent largement contribuer au développement de leur village ou quartier.
Разоружение, ограничения вооружений и нераспространение могут внести существенный вклад в борьбу с терроризмом.
Le désarmement, la limitation des armements et la non-prolifération peuvent apporter une contribution fondamentale à la lutte contre le terrorisme.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 760. Точных совпадений: 760. Затраченное время: 263 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo