Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "сырный" на французский

de fromage
au fromage
sandwich de
fromage frais
toast au fromage ultime
Нет, не сырный, не голландский, не шоколадный, просто жуй.
Pas de fromage, de hollandaise ou de chocolat, mange.
У нее сырный магазин.
Elle a un magasin de fromage.
Я вышел сегодня утром... она приготовила мне сырный омлет.
Ce matin, elle m'a préparé une omelette au fromage.
Убери от меня камеру, пока я не взбил тебя, как сырный омлет.
Okay, bouges cette caméra de moi avant que je te roule comme une omelette au fromage.
Просто лучший сырный бифштекс в Филадельфии.
Le meilleur sandwich de Philadelphie. Fallait pas !
Просто лучший сырный бифштекс в Филадельфии.
Le meilleur sandwich de Philadelphie.
Тогда мне нужен будет сертификат на десять дней, который я могу получить... сделав свой всемирно-известный сырный амлет.
Il ne me manquera plus qu'une grâce de dix jours, que je pourrais peut-être obtenir en... vous préparant ma fameuse omelette au fromage.
Вы собираетесь есть этот сырный хлеб?
Vous allez manger votre pain au fromage ?
Не приготовишь сырный омлет с ветчиной и картошкой, обжаренной на свином жиру?
Peux-tu me faire une omelette au fromage avec des morceaux de jambons, des patates frites dans la graisse de bacon?
Сырный хлеб три раза в день?
Pain au fromage trois fois par jour ?
Это ветчина и сырный омлет.
C'est une omelette au jambon et au fromage.
И крепкий сырный для Стива
et au fromage pour Steve
Ты ешь сырный сэндвич и можешь практически впечатать его в диван.
Quand tu manges un sandwich au fromage fondu tu peux à peine faire le trajet jusqu'au canapé.
сырный панини и горячее гаспачо по моему рецепту.
panini au fromage et du gazpacho réchauffé.
Сырный соус и окрок.
Sauce au fromage et jamon.
Сырный омлет, много масла, тост с корицей, хрустящий бекон.
{\pos(192,230)}Omelette au fromage, toast à la cannelle beurré, bacon croustillant.
У меня сырный пудинг в холодильнике лежит.
J'ai un gâteau au fromage blanc au frigidaire.
Поэтому он не ест сырный пирог.
Et il ne mange plus de charlotte.
Это мой особенный сырный шар швейцарских поселенцев.
Voilà ma spécialité, le soufflé au fromage.
Несколько бумажников, карманные часы, нитки, и два билета на сырный фестиваль, всё для вас, мой господин.
Des portefeuilles, une montre épatante, du fil dentaire, un carré aux dattes, et deux billets pour la foire au fromage pour vous, maître.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 63. Точных совпадений: 63. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo