Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "так вышло" на французский

se fait-il
s'est passé
c'est arrivé
il s'avère
ait pas marché
peut-il
désolé
désolée
il se trouve
tout ça

Предложения

Как так вышло, что ты сегодня работаешь?
Comment se fait-il que tu travaille ce soir, d'ailleurs ?
Мне страшно жаль, что так вышло.
Je me sens très mal depuis ce qui s'est passé.
Извини, что так вышло с Томом Эриком.
Désolé pour ce qui s'est passé avec Tom Erik.
Может, тебе просто стоит объяснить им, из-за чего так вышло.
Tu devrais leur expliquer pourquoi c'est arrivé.
Сам не пойму, как так вышло
Je ne sais pas comment c'est arrivé.
Мне жаль, что всё так вышло.
Navrée pour ce qu'il s'est passé.
Я хочу сказать, мне ужасно жаль, что так вышло.
Je veux juste te dire à quel point je suis désolé pour ce qui s'est passé.
Мне жаль, что так вышло с Маэстро Ривера.
Je suis désolée pour ce qui s'est passé avec Maestro Rivera.
Мне жаль, что так вышло.
Je suis désolé pour ce qui s'est passé.
Я просто хотел сказать, мне жаль, что так вышло.
Je veux te dire que je regrette ce qui s'est passé.
Передай ребятам, мне очень жаль, что так вышло - но ничего не поделаешь.
Dites aux gars que je suis désolé pour ce qui s'est passé - mais c'est ainsi.
Мне жаль, что так вышло.
C'est triste, comment c'est arrivé.
Мне повезло, что так вышло.
Je suis chanceuse que ça ait marché de cette manière.
Я не хотел чтобы так вышло.
Je ne voulais pas ce qui est arrivé.
Мне правда жаль, что все так вышло.
Je suis vraiment désolée qu'on en soit arrivé là.
Извините, что все так вышло.
Désolé, que les choses se soient un peu envenimées.
Мне просто фигово, что все так вышло.
Je me sens mal par rapport à comment ça c'est terminé.
Жаль, что все так вышло тогда.
J'aurais aimé que tout ça se passe différemment, à l'époque.
Жаль, что все так вышло.
Je regrette que ça n'ait pas marché.
Не повезло, все так вышло.
C'est dommage, ça l'est vraiment.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 714. Точных совпадений: 714. Затраченное время: 166 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo