Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "так сделала" на французский

ai fait ça

Предложения

Не говори никому, что я так сделала.
Ne dis à personne que j'ai fait ça, d'accord ?
Но я вот так сделала.
Mais j'ai fait ça...
Ну, я так сделала.
Почему... почему она так сделала?
Pourquoi elle n'a pas demandé mon avis ?
У меня нет идей, почему она так сделала.
Je n'ai pas la moindre idée de pourquoi elle ferait ça.
Ты так сделала, но я...
C'est ce que tu as fait, je...
Как будто я и так сделала для тебя мало.
Comme si je n'en avais pas assez fait pour toi.
Может, он так сделала, чтобы мы могли рассказать тебе.
Peut-être qu'elle l'a fait pour que nous puissions te le dire.
Она так сделала на вторую помолвку.
Elle a déjà fait le coup...
Она так сделала, я видела.
Elle aussi. Je l'ai vue.
Думаешь, я просто так сделала заклинание поиска?
Tu crois que j'ai fait ce sort de localisation pour m'amuser ?
Я бы тоже так сделала на её месте.
Exactement ce que je ferais maintenant, si j'étais elle.
Я ведь не нарочно так сделала.
Je vous ai vexée sans le vouloir.
Погоди, ты тоже так сделала.
Attendez... c'est ce que vous avez fait.
Она так сделала в прошлом году и повсюду была вода.
Elle l'a fait une année et il y avait de l'eau partout.
Я знаю, мама специально так сделала.
Je sais que maman les a rétrécis exprès.
Это так сделала твоя последняя девчонка, Линкольн?
C'est ce qu'à fait la dernière fille, Lincoln?
Я бы так сделала, он это заслуживает.
Je le ferai, il le mérite.
Если бы тебя позабыли и бросили на погибель лучшие друзья, ты бы тоже так сделала.
Si tu avais été abandonné et laissé pour mort par tes meilleurs amis, tu ferais peut être la même chose.
Когда ты предложила мне пожениться... я подумала, что ты так сделала, потому что хотела этого.
Tu sais, quand tu m'as demandée en mariage, je croyais vraiment que c'était parce que tu voulais le faire.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 83. Точных совпадений: 83. Затраченное время: 130 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo