Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "то можно" на французский

Предложения

Если попросить помощи, то можно больше сделать.
Si on demande de l'aide, on peut en faire plus.
Если быстро посмотреть, то можно подумать, что это обычная беседка, а я великан.
En regardant vite, on peut penser que c'est un vrai belvédère - et que je suis un géant.
Если бы мы могли отремонтировать его, то можно было бы вести переговоры...
Si on le réparait, on pourrait négocier...
Но если выйти наружу и подключиться к антенне напрямую, то можно получить нужные записи.
Mais si on sort et qu'on se branche à l'antenne, on pourrait trouver ce que tu veux.
Если нет, то можно ли их восстановить?
Et si non, est-ce que vous pouvez le redevenir par vous même ?
Если параметр включён, то можно изменить значения по умолчанию для цифровых кнопок.
Si les touches numériques sont activées, vous pouvez écraser les paramètres par défaut.
Что же касается результатов различных предпринятых властями программ и инициативных мер, то можно утверждать, что Бразилия проводит авангардистскую политику.
En ce qui concerne les effets des différents programmes et initiatives lancés par les autorités, on peut affirmer que le Brésil mène une politique d'avant-garde.
Если попросить помощи, то можно больше сделать. А нам действительно нужна помощь.
Si on demande de l'aide, on peut en faire plus. Et nous avons vraiment besoin d'aide.
И если ты хочешь, то можно всё начать сначала.
Si vous voulez, on peut recommencer.
Что касается свободы религии и совести, то можно приветствовать прогресс, достигнутый Словакией со времени рассмотрения ее первоначального доклада.
En ce qui concerne la liberté de religion et de conscience, on peut saluer les progrès accomplis par la Slovaquie depuis l'examen de son rapport initial.
Если употреблять ее соответствующим образом, то можно оказывать известный моральный нажим на государства, ответственные за дестабилизирующие оружейные передачи.
En l'appliquant à bon escient, on peut exercer une pression morale sur les États responsables de transferts d'armes déstabilisants.
Когда это происходит, то можно говорить о том, что произошла амортизация этих расходов.
Quand tel est le cas, on peut dire que les dépenses ont été amorties.
Что касается детской смертности, то можно сделать следующие замечания.
Quant aux enfants, on peut faire les observations suivantes.
Если суммировать эти затраты, то можно определить общий экономический ущерб, вызванный повреждениями в любой конкретный момент.
En additionnant ces coûts, on peut déterminer la perte économique totale résultant des dommages à un moment donné.
Если так думать, то можно убивать кого угодно.
On peut tuer qui on veut avec ce genre de raisonnement.
Если предположить размеры, то можно понять, что это за предмет.
Si je peux extrapoler les mesures, On pourrait comprendre ce qui l'a fait.
Если курсор расположен в ячейке таблицы, то можно изменять отступы для содержимого ячейки, перетаскивая их мышью по линейке.
Si le curseur est placé dans une cellule de tableau, vous pouvez modifier les retraits du contenu de cette cellule en les faisant glisser sur la règle avec la souris.
Если алиби покупается, то можно купить и водителя грузовика?
On peut acheter un alibi et aussi un conducteur de camion.
Ну... если проблема в подготовке, то можно попробовать и решить как-то этот вопрос.
Si c'est un souci de formation, on pourrait tenter d'y remédier.
Если на минутку, то можно...
Si ça ne prend qu'une minute, ça ira.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 625. Точных совпадений: 625. Затраченное время: 164 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo