Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "трупов" на французский

corps
cadavre
de cadavres mortuaire
morgue
macchabées

Предложения

29
Думаем, на его счету минимум пять трупов.
On pense qu'il a au moins 5 corps à son actif.
Я таким способом отправил на дно множество трупов.
J'ai envoyé de nombreux corps au fond de cette manière.
Вдобавок, есть вероятность того, что он впервые избавляется от трупов.
Combiné avec la chance que ce soit son premier transport de cadavre.
У меня здесь город, полный трупов.
Moi, j'ai une ville pleine de cadavres.
Да нет, пара трупов всего лишь.
C'est toute votre garde-robe ? Non, c'est une paire de cadavres.
У них 206 трупов, наверное они немного заняты.
Ils ont 206 corps, ils sont sûrement un peu occupés.
Сокрытие трупов там, где их трудно найти.
Cacher des corps là où ils sont durs à trouver.
Ты выставил фотографии их трупов в интернете.
Tu as posté des images de leur corps sur Internet.
Здесь сеть матов и семь трупов.
Il y a 7 tapis et 7 corps.
Это самый большой в мире блендер для трупов.
C'est le plus grand mixeur de corps au monde.
Ты обратила меня и оставила на корабле, полном обезглавленных трупов.
Tu m'as transformé et laissé sur un paquebot rempli de corps décapité.
Лев и ворона на поле трупов.
Le lion et le corbeau traversent un champ de cadavres.
Лев и ворона в странном союзе дерутся над морем трупов.
Lion et corbeau, étranges alliés combattant sur un océan de cadavres.
Лев и ворона на поле трупов.
Lion et corbeau sur un océan de cadavres.
Нашел это на одном из трупов.
J'ai trouvé ça sur un des corps.
На вашем судне было семь трупов.
Il y a sept corps dans le bateau.
Носильщики трупов забрали похоронить их тела.
Les porteurs de cadavres ont pris leurs corps pour les enterrer.
Мы уже давно не ужинали без трупов и ожидания звонка Джо.
Ça fait un moment qu'on n'a pas mangé sans qu'un corps ou un appel de Jo ne nous interrompe.
На каждом, вероятно, с десяток трупов.
Une douzaine de cadavres pour chacun.
Один из трупов был украден в Неваде.
Un des corps venait du Nevada.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 664. Точных совпадений: 664. Затраченное время: 177 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo