Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "удар" на французский

coup
frappe
attaque
choc
impact
tir
revers
poing
droite
swing
cible
battement
botte
tape
touché

Предложения

224
202
151
87
Красавица была готова умереть услышав первый удар колокола.
"Belle était déjà prête à mourir"lorsque retentit le 1er coup du carillon.
Нет нужды смягчать удар, лейтенант.
Il n'y aucun besoin d'essayer d'amortir le coup, Lieutenant.
Когда есть возможность... я не наношу удар.
Quand une occasion se présente... je ne frappe pas.
Они понятия не имеют, где произойдёт следующий удар.
Ils n'ont aucune idée où aura lieu la prochaine attaque.
Изменить ход сражения, предвидеть удар противника.
Il peut changer le cours d'une peut prévoir l'attaque de son ennemi.
Он получил неслабый удар по голове.
Il a pris un sacré coup sur la tête.
Иногда удар настолько тяжел, что все вокруг становится расплывчатым.
Parfois le coup est si rude que tout se fait à flotter.
Запрещённый удар рукой и штрафное очко Барнсу.
Ce coup non autorisé coûtera un point à Barnes.
Тот первый удар был не плох.
J'aurais dû mieux donner le premier coup.
Первый удар по голове был самозащитой.
Le premier coup à la tête était de la légitime défense.
Мне нужна твоя помощь отозвать удар.
J'ai besoin de votre aide pour annuler l'attaque.
Что даст мне время на один удар.
Ce qui me donne le temps pour un coup.
Первый удар должен был быть нанесен в лопатку.
Le premier coup a dû être porté à l'omoplate.
Для карьеры Джо это был большой удар.
C'était un grand coup à la carrière de Joe.
Поэтому я получил разрешение на удар дрона.
C'est pourquoi j'ai reçu l'autorisation pour une attaque de drone.
Эрни получил удар в подбородок от Баера.
Ernie avait reçu un coup de Baer au menton.
Наносит удар ниже пояса и не отпускает.
Elle vous balance un coup bas et ne lâche pas prise.
Блок НАТО готовится нанести ядерный удар по Советскому Союзу.
L'OTAN se prépare à lancer une attaque nucléaire contre l'URSS.
Мы начинаем последний удар для освобождения Земли и Марса.
Nous lançons l'assaut final pour libérer la Terre et Mars.
Это явная неудача и тяжкий удар по убедительности данного органа.
C'est là de toute évidence un échec qui porte un coup dur à l'autorité de cet organe.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4172. Точных совпадений: 4172. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo