Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "украинском" на французский

ukrainienne
en ukrainien

Предложения

В украинском законодательстве отсутствует правовое определение понятия "ребенок-инвалид".
La loi ukrainienne ne définit pas la notion d'"enfant handicapé".
Целевая группа отметила несоответствия в украинском Патентном законе.
L'Équipe spéciale a relevé une contradiction dans la loi ukrainienne sur les brevets.
В то же время в украинском законодательстве не установлен минимальный срок задержания.
En revanche, la législation ukrainienne ne fixe pas la durée minimale de la garde à vue.
В украинском обществе живы патриархальные традиции, которые тормозят реализацию равенства.
La société ukrainienne est marquée par une tradition patriarcale qui freine la réalisation de l'égalité.
Это не позволяет получить образование и приводит к соответствующей изоляции в украинском обществе.
Cela les empêche de faire des études et aboutit à les isoler au sein de la société ukrainienne.
В украинском кризисе, Совет Безопасности должен помочь найти согласованное решение, которое сохраняет суверенитет и территориальную целостность Украины.
Dans la crise ukrainienne, le Conseil de sécurité doit intervenir pour trouver une solution négociée qui préserve la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine.
Существо вопроса заключается не в украинском законодательстве, а скорее в обеспечении его применения и в технических возможностях властей по выявлению незаконной продукции.
Le problème ne réside pas dans la législation ukrainienne, mais plutôt dans son application et dans l'aptitude technique des autorités à identifier les marchandises contrefaites.
В ближайшее время брошюра будет опубликована на русском и украинском языках.
Les versions russe et ukrainienne seraient disponibles sous peu.
Основные положения в сфере занятости Международной конвенции о ликвидации всех форм дискриминации закреплены в украинском законодательстве и строго соблюдаются в ходе его реализации.
Les dispositions fondamentales dans le domaine de l'emploi de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale sont inscrites dans la législation ukrainienne et appliquées strictement.
Этот процесс должен привести к дальнейшей демократизации нашего общества и консолидации всех внутренних ресурсов в целях достижения европейских стандартов и упрочения согласия в украинском обществе.
Ce processus devrait contribuer au renforcement de la démocratisation de notre société et amener à la consolidation de toutes les ressources nationales en vue d'atteindre les normes européennes et de renforcer la concorde au sein de la société ukrainienne.
КЕМБРИДЖ - Большинство наблюдателей считают, что президент России Путин является победителем в украинском кризисе, по крайней мере, сегодня.
CAMBRIDGE - Selon la plupart des commentateurs, le président Vladimir Poutine est le vainqueur de la crise ukrainienne, du moins pour le moment.
Постановлением Nº 1834 Кабинета министров от 27 декабря 2006 года была одобрена Государственная программа по утверждению гендерного равенства в украинском обществе на период до 2010 года.
Par sa résolution no 1834, du 27 décembre 2006, le Conseil des ministres a approuvé le Programme national de consolidation de l'égalité des sexes dans la société ukrainienne d'ici à 2010.
Заместитель министра хотел бы подчеркнуть, что в целом случаи проявлений расизма не имеют системного характера и не являются широко распространенными в украинском обществе, которое осуждает такие акты.
Le Vice-Ministre a tenu à souligner que, dans l'ensemble, les manifestations de racisme n'étaient ni systématiques ni répandues au sein de la société ukrainienne, qui condamnait de tels actes.
Представитель Украины проинформировал Рабочую группу, что на украинском участке дельты реки Дунай никаких строительных работ по сооружению какого-либо нового канала или каких-либо других дополнительных инфраструктур не ведется.
Le représentant de l'Ukraine a informé le Groupe de travail qu'aucun nouveau canal ni aucune structure complémentaire n'était actuellement en construction dans la partie ukrainienne du delta du Danube.
Совершено в городе Ялта 7 июня 2001 года, в одном подлинном экземпляре, каждый на азербайджанском, английском, грузинском, молдавском, русском, узбекском и украинском языках, при этом все тексты являются аутентичными.
Fait à Yalta le 7 juin 2001, en un exemplaire original en langue azerbaïdjanaise, anglaise, géorgienne, moldove, ouzbèke, russe et ukrainienne, dont chacun fait également foi.
Внедрение вопросов гендерного равенства в украинское общество предусмотрено в Государственной программе по утверждению гендерного равенства в Украинском обществе на период до 2010 года.
La sensibilisation de la société ukrainienne à l'égalité des sexes est prévue dans le Programme gouvernemental de consolidation de l'égalité des sexes dans la société ukrainienne à l'horizon 2010.
Чернобыльский фактор в украинском кризисе
Le spectre d'un nouveau Tchernobyl dans la crise ukrainienne
В системе здравоохранения вся учетная, отчетная документация печатается исключительно на украинском языке, что предотвращает возникновение разночтений медицинских понятий, терминов, выводов.
Dans le système de sécurité sociale, tous les documents comptables et les rapports sont publiés exclusivement en langue ukrainienne, ce qui empêche toutes divergences d'interprétation des termes médicaux et des notions et opinions médicales.
Давление России и нестабильность, кризис, к которому они привели, дали новые трещины в украинском обществе и нанесли дополнительный урон и так уже слабой экономике.
La pression et la déstabilisation de la Russie et la crise à laquelle elles ont conduit, ont créé de nouvelles fissures dans la société ukrainienne et ont causé d'autres dommages à son économie fragile.
На Российском и Украинском участках технические показатели высокие, на Казахстанском и Узбекском - ниже.
Le niveau d'équipement technique est élevé sur les parties russe et ukrainienne, mais faible au Kazakhstan et en Ouzbékistan.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 72. Точных совпадений: 72. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo