Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "услышать" на французский

Предложения

362
294
197
173
116
В этой связи Секретариат хотел бы услышать мнения государств-членов.
Le Secrétariat aimerait entendre les vues des États Membres à ce sujet.
Вам предстоит услышать разговор, который был перехвачен моим правительством.
Ce que vous vous apprêtez à entendre est une conversation que mon gouvernement a interceptée.
Я думаю, что заслужила услышать правду.
Je pense qu'il mérite de savoir la vérité.
Даже если новобранцы сомневаются в ее истории они вернутся, чтобы услышать еще.
Même si les nouvelles recrues doutent de son histoire, ils reviendront pour en savoir plus.
Шейла... мы готовы услышать твоё предложение.
Sheila... nous sommes prêts à écouter votre offre.
Но они ожидают услышать великого Бейла Органу.
Mais ils veulent s'attendent à écouter le grand Bail Organa.
И я рассчитываю услышать от вас вести.
J'ai hâte de vous entendre et vous remercie d'avance.
Потише пожалуйста, гости могут услышать.
Parlez plus bas, les invités pourraient vous entendre.
Было приятно услышать твой голос, Мишель.
C'était bon d'entendre ta voix, Michelle.
Адвокат другой стороны будет задавать тебе вопросы, чтобы услышать твою версию.
L'avocat opposé vous posera des questions pour entendre votre côté de l'histoire.
Джастин тебе нужно услышать, что скажет.
Justin, tu vas vouloir entendre ce qu'il a à dire.
Гарольд, вы должны это услышать.
Harold, vous devez entendre ça. Lemon, dites le encore.
Но присяжные должны услышать ее от тебя.
Mais les membres du jury ont besoin de l'entendre de vous.
Подумал, вы сами захотите это услышать.
J'ai pensé que vous voudriez entendre ça vous même.
Надеюсь, в последствии услышать от него только хорошее.
J'espère que je vais entendre de bonnes choses de sa part.
Было приятно снова услышать ваш голос, Патрик.
Ce fut agréable d'entendre à nouveau votre voix, Patrick.
Я уверена она была бы рада это услышать.
Je suis sûr qu'elle serait contente d'entendre ça.
Я готов услышать твое предложение, Джордж.
Je suis prêt à entendre votre offre de règlement, George.
Пришло время ему услышать, что я хочу сказать.
Ça fait un moment qu'il doit entendre ce que j'ai à dire.
Вот почему было трудно услышать сердцебиение.
C'est pour ça qu'il était dur à entendre.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3885. Точных совпадений: 3885. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo