Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: организованы учебные курсы
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "учебные курсы" на французский

formation
stage
des formations
cours
organisés

Предложения

Организуются учебные курсы для технического персонала.
Des cours de formation sont offerts à l'intention du personnel technique.
Эти учебные курсы также способствовали укреплению межучрежденческого сотрудничества в решении проблемы деградации земель и осуществлении КБОООН.
La formation a également contribué à renforcer la collaboration interinstitutions dans la lutte contre la dégradation des sols et l'application de la Convention.
В ноябре 2002 года в Региональном центре начались вторые девятимесячные учебные курсы по спутниковой связи.
Le deuxième stage de neuf mois, consacré aux communications par satellite, a débuté dans ce même Centre régional en novembre 2002.
В Бахрейне и Иордании в 2003 году были проведены учебные курсы.
En 2003, des formations ont été organisées au Bahreïn et en Jordanie.
Она организует учебные курсы по вопросам прав женщины и ребенка.
Elle organise des formations sur les droits de la femme et de l'enfant.
Национальные и субрегиональные учебные курсы были организованы с целью учета конкретных нужд различных соответствующих государственных субъектов.
Des cours de formation ont été conçus aux niveaux national et sous-régional en vue de répondre aux besoins particuliers de divers acteurs étatiques concernés.
Планируется подготовить дополнительные руководящие материалы и учебные курсы.
D'autres documents d'orientation et activités de formation sont prévus.
Практикум рекомендовал организовать передвижные учебные курсы усовершенствования технических специалистов.
L'atelier a recommandé que soient organisés des cours de formation technique itinérants dans le cadre de programmes postuniversitaires.
Эти учебные курсы позволят в будущем улучшить медицинское обслуживание этнических меньшинств.
Ces cours de formation aideront à l'avenir à mieux servir les communautés ethniques.
Государственная прокуратура организовала под эгидой следственного управления учебные курсы для прокуроров.
Le ministère public a organisé la formation des procureurs dans le cadre de sa Direction des enquêtes.
Правительство организует также учебные курсы по религиозным вопросам для местных органов власти.
Le Gouvernement a également organisé à l'intention des autorités locales des cours de formation dans le domaine des affaires religieuses.
Для женщин были организованы многочисленные семинары, информационные программы и учебные курсы.
On a organisé de nombreux séminaires, programme d'information et cours de formation à l'intention des femmes.
Ассоциация разработала также учебные курсы по топонимии на основе ее веб-сайта .
L'Association avait aussi mis au point un cours de formation à la toponymie sur l'Internet.
Сотрудники Министерства здравоохранения, включая персонал психоневрологических больниц, посещают различные семинары и учебные курсы по медицинским и правовым вопросам, которые зачастую также затрагивают правозащитные аспекты.
Les agents relevant du Ministère de la santé, y compris le personnel des hôpitaux neuropsychiatriques, assistent à divers séminaires et cours de formation sur des questions médicales et juridiques, avec souvent un éclairage sur les droits de l'homme.
На национальном уровне учебные курсы по международным стандартам сбора данных о ПИИ были организованы для Мальдивских Островов.
Au niveau national, un cours de formation sur les normes internationales en matière de collecte de données sur l'IED a été organisé aux Maldives.
Правовое отделение МССБ планирует в сотрудничестве с Миссией Организации Объединенных Наций по содействию Афганистану организовать учебные курсы по правовым вопросам для работников афганских административных и судебных органов.
Le bureau des affaires juridiques de la FIAS s'emploie à organiser, en collaboration avec la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan, des sessions de formation juridique à l'intention du personnel administratif et judiciaire afghan.
Организуются информационные кампании в целях повышения осведомленности общественности, а также многочисленные учебные курсы для сотрудников правоохранительных органов.
Des campagnes d'information visant à sensibiliser le public avaient été organisées ainsi que de nombreux cours de formation à l'intention des personnels des services de détection et de répression.
БАПОР проводило также периодические обзоры рыночного спроса, с тем чтобы учебные курсы в большей степени соответствовали потребностям рынка труда.
En outre, l'Office a effectué des enquêtes périodiques sur la demande de main-d'oeuvre afin de mieux adapter ses cours de formation aux exigences du marché du travail.
Как указывает Консультативный комитет, учебные курсы по проведению выборов не запланированы, хотя это мероприятие будет одним из приоритетов в предстоящий период.
Comme l'a souligné le Comité consultatif, aucune formation n'est prévue en rapport avec les élections, alors que cette activité sera l'une des priorités de l'exercice à venir.
На стр. 178 и 179 доклада указываются учебные курсы для судебных обвинителей по семейным вопросам.
À la page 117 du rapport, il est question de cours de formation pour les procureurs des juridictions familiales.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 798. Точных совпадений: 798. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo