Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "у нас проблемы" на французский

on a un problème nous avons un problème on a des problèmes
il y a un problème
nous avons des problèmes
on a un souci
on a des ennuis
nous avons des ennuis
on a du mal
nous avions des problèmes
on est dans la merde
On a quelques problèmes

Предложения

Мистер Риз, у нас проблемы.
M. Reese, on a un problème.
Г-н Миллер, у нас проблемы с бассейном.
M. Miller, on a un problème avec la piscine.
Ч -мит, у нас проблемы.
Или у нас проблемы, или ему что-то нужно.
Soit nous avons un problème, soit il veut quelque chose.
В комнате 23 у нас проблемы с санузлом.
On a des problèmes de tuyauterie à la 23.
Я был прав, у нас проблемы.
J'avais raison, on a des problèmes.
Чак, у нас проблемы на седьмом.
Chuck, on a un problème sur la 7ème.
Скажи мистеру Юну, у нас проблемы.
Dites à M. Yoon qu'on a un problème.
Слушай, похоже, у нас проблемы.
Hey. Je pense qu'on a un problème.
Я надеюсь, потому что если нет, у нас проблемы.
Bien, j'espère, parce que sinon, on a un problème.
Она думает, у нас проблемы.
Elle pense qu'on a des problèmes.
Эй, Хьюстон, у нас проблемы.
Houston, on a un problème.
Эй, Рикки, у нас проблемы.
Salut Ricky, on a un problème.
Если мы отменим первый предпросмотр, все будут знать, что у нас проблемы.
Si on annule l'avant-première, tout le monde saura qu'on a des problèmes.
Книга не будет продаваться, если люди поймут, что у нас проблемы.
Les livres ne se vendront pas si les gens pensent qu'on a des problèmes.
В смысле, у нас проблемы?
Vous ne voulez pas dire que nous avons un problème ?
Эй, Шэрон, у нас проблемы с рацией...
Sharon, on a un problème avec la ligne...
В интернете меня зовут Кайла, и у нас проблемы.
Ma stagiaire s'appelle Kayla, et nous avons un problème.
Фантастика. Потому что у нас проблемы с одним из наших исполнителей
Fantastique. parce qu'on a des problèmes avec une de nos chanteuses.
Мне жаль тревожить тебя, но... у нас проблемы.
Désolé de te déranger, mais... on a un problème.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 423. Точных совпадений: 423. Затраченное время: 121 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo