Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "физиком" на французский

physicien
la physique
physicienne
Он поменял работу и стал физиком.
Il a changé de voie et est devenu physicien.
И? До войны он был физиком, видимо, очень компетентным.
Avant la guerre, il était physicien.
Чтобы стать физиком как его отец.
Pour étudier la physique, comme son père.
Он согласился со своим любимым физиком, что есть только две бесконечных вещи - вселенная и человеческая глупость.
Comme disait son physicien préféré, seules deux choses étaient infinies : L'univers et la bêtise humaine.
Действительно он однажды признался, чтобы стать хорошим физиком, очень важно иметь такие вот отношения со своим отцом.
En fait, il était convaincu à un moment que, pour être un bon physicien, il était très important d'avoir ce genre de relation avec son père.
Эдвард Бэйли был гениальным физиком... который создал некоторые из величайших вещей времен Холодной Войны.
Edward Bailey était un physicien de génie qui a conçu de grandes choses pendant la guerre froide.
Все считали, что ты станешь ядерным физиком.
Les gens pensaient que tu serais physicien nucléaire.
Ричард Фейнман был знаменитым американским физиком, участником проекта "Манхэттен".
Richard Feynman était un célèbre physicien américain, faisant parti du Projet Manhattan.
Думаю, меня можно назвать физиком.
On peut dire que je suis physicien.
Глен, если бы я смог чем-нибудь помочь... 20 лет назад я считал себя довольно хорошим физиком, потом ты пришёл ко мне в кабинет.
Glen, si je peux faire quoi que ce soit... 20 ans auparavant, je pensais être un bon physicien, et tu es entré dans mon bureau.
Вот Майкл Виглер - очень и очень умный математик, который затем стал физиком.
J'ai déjà dépassé mon temps de parole... Voici Michael Wigler, un mathématicien très très ingénieux devenu physicien.
Я наставлял Тома Лэнсфилда в Чикаго и видел, как он становится хорошим и самостоятельным физиком.
J'ai été le mentor de Tom Lancefield à Chicago et je l'ai vu devenir un excellent physicien.
Так вот, мой отец был физиком, но у него не вышло, и когда я понял, что иду по тому же пути, я бросил Стэнфорд.
Mon père était physicien, mais il a mal tourné, alors quand j'ai vu que j'empruntais le même chemin, j'ai abandonné, je suis parti de Stanford.
Он был создан лучшим Кембриджским физиком доктором Парсоном.
Inventé par un physicien renommé de Cambridge, le Dr Parsons.
То есть я думаю, что меня можно назвать физиком.
Je crois qu'on peut dire ça.
Одно время он был очень неплохим физиком.
Il fut un temps où il était un physicien renommé.
Антон Ванко был советским физиком, иммигрировавшим в США в 1963-м году.
Anton Vanko était un physicien soviétique qui fit défection aux États-Unis en 1963.
В прошлом году он был признан ведущим физиком в своей области.
L'année dernière, il fut le meilleur physicien théorique dans sa matière.
Нет. Она была создана физиком по имени Хью Эверетт в 50-х.
Elle a été inventée par Hugh Everett dans les années 50.
И я... больше не хочу быть физиком.
Je ne veux plus être médecin.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 37. Затраченное время: 54 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo