Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "фильм, что мы видели" на французский

Помнишь тот фильм, что мы видели?
Tu te souviens de ce téléfilm ?

Другие результаты

Думаю о последнем фильме, который видела.
A propos du dernier film que j'ai vu.
Это фильм, который видел мой отец.
C'est le film que mon père a vu.
Мои коллеги из жюри... очень убедительно говорили о фильмах, которые мы видели.
Pendant les débats du jury, mes collègues ont bien parlé des films présentés.
И могу точно сказать, что этот фильм отличается от большинства фильмов, которые вы видели.
Franchement, il est un peu différent des films que vous avez pu voir.
Во всех фильмах, что я видел, его показывали как чашу.
Dans tous les films que j'ai vus, c'est un calice.
Да, как в тех фильмах, что я видел в детстве в Индии.
Comme dans les films de ma jeunesse, en Inde.
Я не видела фильмы, сделанные иностранцами.
Je n'ai jamais vu un film réalisé par un étranger.
Я видел фильм, там была дверь.
J'ai vu un film où il y avait une porte secrète.
Не говоря о том, что я видела фильм, где такие, как вы приехали и убили всю семью.
Sans mentionner que j'ai vu un film avec quelqu'un qui arrive comme vous, et qui tue une famille entière.
Может, мне так кажется из-за температуры, но эта не отредактированная запись слежки за итальянским рестораном восьмилетней давности - самый лучший фильм, что я видел в жизни.
C'est peut-être la fièvre qui parle, mais cette vidéo d'un restaurant italien d'il y a huit ans est le meilleur film que j'ai vu.
Более того, вот последний фильм, который она видела.
En fait, voilà le dernier, film qu'elle a vu:
Давай поговорим о твоем фильме, который я видел вчера, "Гэтсби" Скорсезе.
Je dis ça comme ça. Parlons du film en cours, que j'ai vu hier soir : Gatsby, de Scorsese.
Это был самый отстойный фильм, который я видела в своей жизни.
C'était probablement le pire film que j'ai jamais vu.
Это место мне немного напоминает фильм, который я видела подростком.
Cet endroit me rappelle un film que j'ai vu quand j'étais ado.
Но я видел фильм, и поэтому мы делаем фильмы.
Mais j'ai vu le film, et c'est pour ça qu'on fait des films.
В Чехословакии я видела фильм, они там ели конфеты из такой же коробки.
En Tchécoslovaquie, j'ai vu un film où ils mangeaient des bonbons dans une boîte comme ça.
Я видела фильм, вроде, на Лайфтайм
J'ai vu un film comme ça sur Lifetime
Прошлой ночью, я посмотрел Самый худший фильм, который когда-либо видел.
Hier soir, j'ai regardé le pire film jamais fait.
Прошлой ночью, я посмотрел Самый худший фильм, который когда-либо видел.
Hier soir, j'ai supporté le pire film de l'histoire.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1547859. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 1187 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo