Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "финансист" на французский

financier
dans la finance
Я уверен, что твой финансист одобрит.
Je suis certain que votre financier serait d'accord.
Это правда, что вы - наш единственный финансист но мы не крали ваши деньги.
C'est vrai que vous êtes notre dernier financier, mais on n'a pas volé votre argent.
Джейн был прав, он - финансист.
Jane a raison. Il était dans la finance.
Но ты же не финансист.
Mais tu n'es pas dans la finance.
Первый, это Аль-Масри, адвокат финансист Аль-Каеды низкого уровня, если это не противоречие.
L'un est Al-Masri, avocat, financier d'Al-Qaida à bas niveau, si ce n'est pas contradictoire.
Известный финансист как-то сказал, что когда тайну знают двое это уже не тайна.
Un célèbre financier a dit un jour que quand quelqu'un connaît un secret, ce n'est plus un secret.
Финансист, филантроп и бывший посол в Тунисе.
Financier, philanthrope, et ancien ambassadeur de Tunisie.
а это должно быть наш финансист.
Ça doit être notre financier.
Шведский турист, отдыхающий на Барбадосе, заявил, что знает, где находится беглый финансист Ханс Эрик Веннерстрём.
Un touriste suédois en vacances ici dit savoir où se trouve le financier Wennerström.
Он финансист, как и потенциальный преступник.
Et c'est un gars de la finance, comme notre potentiel criminel.
Однако финансист может управлять таким внешним риском.
Toutefois, tout financier peut gérer un tel risque extérieur.
Ты такой финансист, что аж противно.
Tu es trop "Wall Street", ça me dégoûte !
Гаррисон... финансист, с которым Мишель отчаянно хотела встретиться?
Garrison, l'expert comptable que Michelle était si désespérée de rencontrer?
Я хотел сказать, что есть финансист, которого интересует мой аэроплан.
Je suis la pour vous dire que j'ai trouve un financier intéresse par mon avion.
У Лэндона есть здесь свой финансист.
Landon a un conseiller financier, ici.
Гаррисон... финансист, с которым Мишель отчаянно хотела встретиться?
Le comptable que Michelle voulait tant voir ?
Ну, может быть, из меня просто не выйдет хороший финансист.
Et si j'étais pas faite pour la finance ?
Я всего лишь финансист, и вместо того, чтобы рассказывать вам как много для меня значит эта исключительная находка, позвольте мне перейти от слов к делу.
Je ne suis que le porte-monnaie, alors, au lieu de vous dire à quel point cette découverte m'est importante, je vais laisser mon argent parler.
Да, Джефф, я помню, что ты мой финансист, но я не прошу советов в этом деле.
Jeff, je sais que vous êtes mon conseiller financier, mais je ne suis pas en train de vous demander conseil.
Ну, я ведь сказала. учитель, а не венчурный финансист
J'ai dit prof particulier, pas chef d'entreprise.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 36. Точных совпадений: 36. Затраченное время: 51 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo