Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "фунгициде" на французский

ce fongicide
ПеХБ присутствует в качестве примеси в этом фунгициде.
Le PeCB est présent en tant qu'impureté dans ce fongicide.
Пентахлорбензол присутствует в виде примеси в этом фунгициде.
Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

Другие результаты

Исторически ГХБ использовался главным образом в качестве фунгицида.
Historiquement, le HCB a été principalement utilisé comme fongicide.
Она покрыта фунгицидом, разъедающим кожу.
Il est recouvert d'un fongicide pour la peau.
Соединенные Штаты Америки: ПеХБ является промежуточным продуктом в производстве фунгицида пентахлорнитробензола.
Etats-Unis d'Amérique : le PeCB est utilisé comme intermédiaire dans la production du fongicide pentachloronitrobenzène.
В других частях ЕС условия являются более влажными и подходящими для распространения заражения плесенью, поэтому там требуется больше фунгицидов.
Dans d'autres régions d'Europe, les conditions plus humides sont propices au développement des attaques fongiques et justifient le recours plus large aux fongicides.
Гексахлорбензол попадает в окружающую среду в виде фунгицида для обработки семян, в результате промышленного производства и нежелательного выброса при сжигании отходов.
L'hexachlorobenzène pénètre dans l'environnement sous forme de fongicides utilisés pour le traitement des semences et de sous-produits de différents processus industriels ainsi qu'à la suite d'émissions involontaires au cours de l'incinération des déchets.
Сделайте ей кожную пробу с фунгицидами.
ПХБ использовался в качестве фунгицида, замедлителя пламени и в сочетании с полихлорированными дифенилами в диэлектрических жидкостях.
Le PeCB a été utilisé comme fongicide, comme agent ignifugeant et, associé au biphényles polychlorés, dans les fluides diélectriques.
Крайне необходимы фунгициды для борьбы с распространением грибков, в частности на картофеле и цитрусовых.
On constate un besoin immédiat de fongicides pour lutter contre les moisissures, notamment pour les pommes de terre et les agrumes.
Я нашел в ее аптечке тюбик фунгицида.
J'ai trouvé de l'antifongique dans sa pharmacie.
В Соединенных Штатах альфа- и бета-ГХГ не являются разрешенными к использованию пестицидами на основании закона об инсектицидах, фунгицидах и родентицидах.
Aux Etats-Unis, l'alpha- et le bêta-HCH ne sont pas homologués comme pesticides aux termes de la loi fédérale sur les insecticides, les fongicides et les rodenticides.
7.5 Требуется ли для сертификации применение фунгицидных дезинфектантов?
7.5 Des désinfectants fongicides sont-ils exigés pour la certification ?
Так что быстрее снимай его с фунгицидов и переводи на стероиды.
Il vaut mieux arrêter les antifongiques Et le mettre sous stéroïdes immédiatement.
В США все виды применения хлордекона, которые регулируются федеральным законом об инсектицидах, фунгицидах и родентицидах, были запрещены ЮСЕПА в 1977 году.
Aux Etats-Unis, toutes les utilisations du chlordécone relevant de la Federal Insecticide, Fungicide et Rodenticide Act ont été annulées en 1977 par l'Agence pour la protection de l'environnement.
Так что мировой рынок был заполнен этим фунгицидом, что и вызвало значительное падение цен.
Le marché mondial a donc été inondé et les prix ont chuté.
Для защиты растений... фунгициды, гербициды, инсектициды - все делается из нефти.
Et pour les nutriments : des engrais chimiques.
На национальном уровне правительственные органы контролируют потребление пестицидов по группам пестицидов, выделяя отдельно инсектициды, гербициды, фунгициды и т.д.
Au niveau national, les pouvoirs publics contrôlent la consommation de pesticides par groupe de produits: insecticides, herbicides, fongicides, etc.
Стойкие органические загрязнители в форме коммерческих видов пестицидов, гербицидов, фунгицидов, удобрений и диоксинов загрязняют природные источники воды и орошения, от которых зависит существование фермеров и общин коренных народов.
Les polluants organiques persistants sous forme de pesticides, herbicides, fongicides, engrais et dioxines vendus dans le commerce contaminent les eaux naturelles et les sources d'irrigation dont les agriculteurs et les collectivités autochtones dépendent pour leurs moyens de subsistance.
Самым дешевым на тот момент фунгицидом оказалась метиловая ртуть, поскольку незадолго до этого ее использование было запрещено в Скандинавских странах и в некоторых штатах США из-за экологической и токсикологической опасности этого вещества.
Le méthylmercure est alors devenu le fongicide le plus rentable car il venait tout juste d'être interdit en Scandinavie et dans plusieurs états américains en raison des risques environnementaux et toxicologiques.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 79 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo