Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "хотят" на французский

Предложения

Нидерланды хотят добиться даже 30-процентного сокращения.
Les Pays-Bas veulent même parvenir à une réduction de 30 %.
Да, бывают трудные времена, и все политики хотят защитить своих избирателей.
Oui, nous vivons une époque difficile, et tous les politiciens veulent protéger leurs électeurs.
Правительства во всем мире хотят содействовать предпринимательству.
Les gouvernements du monde entier souhaitent encourager la création d'entreprises.
Люди могут решать, когда прекратить потребление или что они хотят потреблять.
Les gens peuvent décider d'eux-mêmes ce qu'ils souhaitent consommer et quand s'arrêter de le faire.
Вот некоторые истории, которыми они хотят поделиться с Вами.
Voici quelques unes des histoires qu'ils voulaient que nous partagions avec vous.
Они хотят большего влияния в международных учреждениях, а не их свержения.
Ils veulent obtenir une plus grande influence dans les institutions internationales, pour ne pas avoir à les renverser.
Они хотят прислать вертолёт, но есть трудности.
Ils veulent envoyer un hélicoptère, mais il y a des problèmes.
Они хотят просто продолжать заниматься тем, чем занимались.
Ils veulent tout simplement faire ce qu'ils ont fait avant.
Ты не спрашиваешь, что они хотят.
Tu ne leur demandes pas ce qu'elles veulent.
Они не хотят возвращаться, Ньют.
Certains des gars ne veulent pas y retourner, Newt.
Знаешь, Хуанита, другие дети тоже хотят выиграть.
Tu sais, d'autres enfants veulent gagner, eux aussi.
Они хотят, чтобы мы назвались.
Ils veulent qu'on s'identifie, Capitaine.
Да. Эти земли хотят заселять.
Oui, ils veulent régler ça, maintenant.
Города хотят быть частью глобальных экономический цепочек.
Les villes veulent faire partie des chaînes de valeur mondiales.
Они хотят, чтобы ты освободил офис к концу недели.
Ils veulent que tu aies vidé ton bureau d'ici la fin de la semaine.
Они хотят сделать свадебное фото перед Эйфелевой башней.
Ils veulent faire une photo de mariage devant la Tour Eiffel.
Что нормально, если они хотят именно этого.
Et c'est bien, si c'est ce qu'elles veulent.
Они хотят понять, как действует твой самолет.
Ils veulent ton avion pour comprendre comment il est fait.
Сотрудники-мужчины хотят общаться и флиртовать с сотрудницами.
Les agents masculins veulent parler et flirter avec les agents féminins.
Они хотят дать детям самые лучшие перспективы.
Ils veulent donner à leurs enfants la meilleure chance dans la vie.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13930. Точных совпадений: 13930. Затраченное время: 225 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo