Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "хочет забрать" на французский

veut prendre
essaie de prendre
Если он хочет забрать Йорк-Плейс, полностью меблированный, я уверен, что мы найдем где-нибудь убежище и крышу над головой.
S'il veut prendre le palais appartenant à York, entièrement équipé, Je suis sûr que nous trouverons un autre toit pour nous abriter.
А что если человек, который хочет забрать Аарона сидит в этой комнате отеля прямо сейчас?
Si la personne qui veut prendre Aaron est dans cet hôtel, qu'est-ce que tu vas faire ?
Он тот, кто хочет забрать Аарона!
C'est lui qui essaie de prendre Aaron.
Хочет забрать ваш клуб, не так ли?
veut prendre votre club, n'est ce pas ?
Шериф хочет забрать мою девочку в приют.
Je suis filé par le shérif. II veut me retirer ma fille.
И хочет забрать Софию с собой.
Et elle essaye d'emmener Sofia avec elle.
Почему кто-то хочет забрать твою сестренку?
Pourquoi est-ce quelqu'un voudrait s'en prendre à ta petite soeur ?
Она хочет забрать девочку отсюда навсегда.
Elle veut l'emmener d'ici pour toujours.
Здесь Бёркхард, он хочет забрать меня на конспиративную квартиру.
Burkhardt est ici, il parle de m'emmener dans une planque.
Брик хочет забрать практику, мне нужны пациенты.
Brick est en train de reprendre le cabinet et j'ai besoin de patients.
Думаю, он хочет забрать меня из школы.
Je crois qu'il veut me retirer de l'école.
Она хочет забрать у нас бумаги.
Elle a dû comprendre qu'on a le testament.
Она хочет забрать твоего ребенка, Мини.
Elle veut juste t'enlever ton bébé, Mini.
Она хочет забрать его у меня.
Elle veut me l'enlever loin de moi.
Думаю, он хочет забрать меня из школы.
Il veut me retirer du lycée.
Мама хочет забрать меня на пару минут раньше.
Ma mère veut me récupérer plus tôt.
Бабушка хочет забрать меня к себе, а я хочу жить с Фрэнком.
Grand-maman veut que je vive chez elle. Je veux vivre chez Frank.
Малгожата Форемняк Он хочет забрать его сейчас.
Il veut le prendre tout de suite.
Он хочет забрать себе то, что есть у нас.
Il veut nous prendre ce qu'on possède.
Знаешь, почему Ричард хочет забрать у меня кольцо?
Tu sais pourquoi Richard veut que je lui rende cette bague ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 119. Точных совпадений: 119. Затраченное время: 128 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo