Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "цыганке были" на французский

Этой цыганке были нужны Только мои деньги,
La bohémienne ne voulait que mon or

Другие результаты

А моя мать была цыганкой, поэтому мы много путешествовали из одного города в другой, в итоге остались в Лос-Анджелесе.
Et ma mère était un gitan et nous a beaucoup voyagé, d'une ville à l'autre pour finir à Los Angoles.
Моя мама была цыганкой... и однажды она проходила мимо этого навеса... и она увидела моего спящего отца.
"Un jour, en passant par ici, elle a vu mon père endormi."
Не бойся, цыганка, мне нужен только твои слезы.
Ne crains rien, gitane, je ne veux que tes larmes.
Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки.
J'ai joué tous les rôles de la gitane à la diseuse de bonne aventure.
Ты возбуждаешься, брат, прямо как старая цыганка сказала!
Tu deviens plus excité mon frère, exactement comme la vieille bohémienne l'a dit.
Не нужно быть цыганкой, чтобы угадать твоё будущее, Джек.
Pas la peine d'être bohémien pour voir ton avenir.
И Фил, ты цыганка- убийца, Эсмеральда.
Нам ни к чему твое предсказание, цыганка.
J'ai à vous parler ! Gardez vos amulettes, gitane.
Я приехай американский еропорт с одеждай, толар Ассашай... и банкай слез цыганки - предохраняй от СПИД.
J'arrive dans aéroport d'Amérique avec vêtements, dollars US et un pot de larmes de gitans pour me protéger du SIDA.
Прекрасная цыганка, предскажи мою судьбу.
Jolie gitane, lisez mon avenir.
А это мама Огня, "Цыганка".
Et la mère de Flamme, Gitane et son poulain, Fierté...
Козу я приобрёл у цыганки из Тадкастера, а свинью мне подарил фермер из Сколза.
La chèvre venait d'un gitan de Tadcaster, et le cochon m'a été offert par un fermier de Scoles.
Перед камином с девочкой-цыганкой... полностью связанной и с кляпом.
Devant le feu de bois... avec la gitane, qu'on avait ligotée et bâillonnée.
С тем же успехом можно позвать шамана или старую цыганку.
Autant appeler un sorcier ou une vieille gitane.
И вдруг, на пороге смерти, я взглянул вверх- и увидел над собой парящую в сиянии морскую цыганку Мокен.
Et à ce moment, au seuil de la mort, j'ai levé les yeux, et au-dessus de moi dans la lumière se tenait cette Moken, une gitane des mers.
А что насчет нашей таинственной цыганки...
Et comme pour notre mysterieuse tzigane...
Та, часть меня, которая видит сны - цыганка.
La partie de moi qui rêve est tsigane.
Вы привели меня сюда, потому что я цыганка.
Vous m'avez amené ici juste car je suis une gitane.
Она не цыганка, но я ей верю.
Ce n'est pas une Gitane, mais je crois qu'elle est authentique.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 77. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 55 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo