Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "чему" на французский

Предложения

1105
265
205
94
71
Это именно то, к чему мы сейчас стремимся.
C'est précisément ce à quoi nous entendons aboutir aujourd'hui.
Я вижу к чему это приведет.
Je sais à quoi ça va mener tout ça.
Ты извращаешь все, чему я тебя учил.
Tu as perverti tout ce que je t'ai enseigné.
Всему, чему можно научиться сидя на складе.
J'ai appris tout ce que peux apprendre assise dans un entrepôt.
Мы не знаем чему она равна.
Nous ne savons pas ce qu'elle vaut.
Вот чему действительно должны учить в армии.
Ça, c'est ce qu'on devrait apprendre à l'armée.
Помни чему тебя учили, Энакин.
Souviens-toi de ce que tu as appris, Anakin.
Вот чему я хочу тебя научить.
C'est ce que je tente de t'enseigner.
Забудьте все, чему вы научились за этими стенами.
Oubliez tout ce que vous avez appris hors de ces murs.
Не могу дождаться, чему ты еще меня научишь.
J'ai hâte de voir ce que toi tu as à m'apprendre.
Джон, я только спрашиваю к чему стоит подготовить детей.
Je demande juste, Jon, à quoi je devrais préparer les gamins.
Они сделали все, чему мы их научили.
Ils ont fait tout ce que nous leur avons enseigné.
Покажи нам, чему ты сегодня научился.
Montre nous ce que tu as appris aujourd'hui.
Только так мы сможем узнать чему противостоим.
C'est la seule façon de savoir à quoi nous avons affaire.
Просто удивительно, чему можно научиться в голокомплексе.
C'est fou ce que l'on peut apprendre dans une holosuite.
Ты помнишь все чему я учил.
Tu te souviens de tout ce que je t'ai appris.
Смотрите, чему я Грома научил.
Regarde ce que j'ai appris de Thunder.
Теперь я понимаю к чему всё это.
Maintenant, je vois de quoi il s'agit.
Хорошо, вспомните, чему вас учили.
Bon, souvenez-vous de ce que vous avez appris.
Только не забудь чему тебя учили.
Mais n'oublie pas ce que tu as appris.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7321. Точных совпадений: 7321. Затраченное время: 146 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo