Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "через демилитаризованную зону" на французский

britanniques
Они совершили 38 боевых самолето-пролетов с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии.
Ces appareils ont survolé les régions de Bassiya, Lassaf, Artaoui, Joulaïba, Bassorah, Nassiriya, Jabayesh, Salmane, Chatra, Chinafiya, Rifa'i, Hayy, Qal'at Soukkar, Najaf, Taqtaqana, Machkhab et Oukhaïdir.
17 декабря через демилитаризованную зону проследовало на буксире артиллерийское орудие югославской армии.
Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.
Они совершили 26 боевых самолето-пролетов с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии.
Ces appareils ont survolé les régions de Artaoui, Lassaf, Bassiya, Joulaïba, Jabayech, Qorna, Chatra, Rifa'i, Qal'at Soukkar, Salmane, Roumaïtha, Nassiriya, Chinafiya, Noukhaïb, Ma'aniya et Bassorah.
Они совершили 41 боевой самолето-пролет с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии.
Ces avions armés ont effectué 41 sorties à partir de l'espace aérien koweïtien en survolant la zone démilitarisée située entre l'Iraq et le Koweït, avec l'appui d'un avion radar de type AWACS en territoire saoudien.
В период с 10 по 23 марта 2001 года беспилотные летательные аппараты в общей сложности 10 раз нарушали воздушное пространство Ирака, вторгаясь в него из Кувейта через демилитаризованную зону.
Le nombre des avions télécommandés qui ont violé l'espace aérien iraquien en franchissant la zone démilitarisée en provenance du Koweït durant la période du 10 au 23 mars 2001 s'élève à 10.
При поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии, они совершили 31 боевой самолето-пролет, следуя с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом.
Ces appareils ont également bombardé et endommagé la station radar civile de Bassorah dans le gouvernorat du même nom.
В период с 23 февраля по 9 марта 2001 года беспилотные летательные аппараты в общей сложности 10 раз нарушали воздушное пространство Ирака, вторгаясь в него из Кувейта через демилитаризованную зону.
Dix avions téléguidés ont été utilisés entre le 24 février et le 9 mars 2001 pour violer l'espace aérien iraquien à partir du Koweït en survolant la zone démilitarisée.
За период с 26 мая по 8 июня 2001 года воздушное пространство Ирака было нарушено в общей сложности девятью беспилотными летательными аппаратами, которые вторгались из Кувейта через демилитаризованную зону.
Toutes les sorties effectuées dans l'espace aérien iraquien en survolant la zone démilitarisée ont été faites avec l'appui d'un avion AWACS qui survolait le territoire saoudien, et d'un avion E-2C qui survolait le territoire koweïtien.
Кроме того, эти акты агрессии, в том числе 16 февраля 2001 года, совершаются через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом, в которой расположена ИКМООНН.
En outre, ces actes d'agression, y compris l'attaque du 16 février 2001, ont été conduits depuis la zone démilitarisée entre l'Iraq et le Koweït, où est déployée la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït.
В период с 10 по 23 февраля 2001 года беспилотные летательные аппараты в общей сложности 11 раз нарушали воздушное пространство Ирака, вторгаясь в него из Кувейта через демилитаризованную зону.
Au total 11 avions téléguidés à partir du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la zone démilitarisée entre le 10 et le 23 février 2001.
В период с 17 августа по 13 сентября 2002 года воздушное пространство Ирака нарушили в общей сложности 14 дистанционно управляемых летательных аппаратов, взлетавших с баз Соединенных Штатов и Великобритании в Кувейте и пролетавших через воздушное пространство и над территориальными водами Кувейта и через демилитаризованную зону.
Au total, 14 drones ont, entre le 17 août et le 13 septembre 2002, violé l'espace aérien de la République d'Iraq, après avoir décollé du Koweït, traversé l'espace aérien koweïtien, puis survolé les eaux territoriales koweïtiennes et la zone démilitarisée.
Они совершили 32 боевых самолето-пролета с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии.
Ces appareils ont survolé les régions de Artaoui, Bassiya, Lassaf, Joulaïba, Chatra, Rifa'i, Qal'at Soukkar, Roumaïtha, Samaoua, Chinafiya, Afak, Qal'at Saleh, Taqtaqana, Nassiriya, Najaf, Oukhaydir et Diouaniya.
Они совершили 30 боевых самолето-пролетов с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии.
Ces appareils ont survolé les régions de Artaoui, Joulaïba, Bassiya, Lassaf, Taqtaqana, Salmane, Achbija, Souq al-Chouyoukh, Amara, Chinafiya, Roumaïtha, Qal'at Saleh, Samawa, Chatra, Rifa'i, Qal'at Soukkar et Nassiriya.
Они совершили 18 боевых самолето-пролетов с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии.
Les appareils en question ont survolé les régions de Achbija, Lassaf, Bassiya, Chatra, Rifa'i, Afak, Samaoua, Amara, Qorna, Bassorah, Na'amaniya, Najaf, Nassiriya, Noukhaïb, Qal'at Soukkar, Artawi, Joulaïba et Taqtaqana.
Доступ к комплексу осуществляется только через демилитаризованную зону, разделяющую две Кореи, что требует пропусков для входа и выхода.
On ne peut accéder au complexe qu'en traversant la zone démilitarisée séparant les deux Corées, ce qui nécessite de présenter une autorisation à l'entrée et à la sortie.
Настоящим препровождаю Вам видеокассету , на которой зафиксировано прохождение упомянутых военно-морских судов через демилитаризованную зону.
Они совершили 28 боевых самолето-пролетов с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии.
Le 6 août 2002, à 8 h 5, des avions américains et britanniques de type F-14, F-15, Tornado et EA-6B ont violé l'espace aérien iraquien dans la région sud.
Они совершили 30 боевых вылетов с территории Кувейта и через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета управления и наведения E-2C, находившегося в воздушном пространстве Кувейта.
Le 19 mars 2002, à 12 h 30, des avions américains et britanniques, décollant de bases situées en Arabie saoudite et au Koweït, ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays.
Они совершили 12 боевых вылетов с территории Кувейта и через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом при поддержке самолета управления и наведения E-2C, находившегося в воздушном пространстве Кувейта.
Le 12 avril 2002, à 9 h 5, des avions américains et britanniques, décollant de bases situées en Arabie saoudite et au Koweït, ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays.
При поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии, они совершили 22 боевых самолето-пролета, следуя с территории Кувейта через демилитаризованную зону между Ираком и Кувейтом.
Le 20 octobre 2002, à 20 h 50, des avions américains et britanniques, décollant de bases situées en Arabie saoudite et au Koweït, ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo