Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: для того чтобы помочь
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "чтобы помочь" на французский

faciliter
pour aider contribuer à
aident
qui aidera
permettre à
aidant

Предложения

Я также делаю иллюстрации, чтобы помочь людям понять некоторые вещи.
Je fais également des dessins pour aider les gens à comprendre les choses.
Я уезжаю сегодня вечером, чтобы помочь Департаменту Финикса с арестом.
Je pars ce soir pour aider la police de Phoenix avec l'arrestation.
Я не могла сделать что-нибудь, чтобы помочь.
Mais pas moi. Je n'ai rien pu faire pour aider.
Лестница, чтобы помочь мотылькам выбраться из ванной.
Une échelle pour aider les papillons à sortir des baignoires.
Они создали устройство, чтобы помочь остальным совершить путешествие.
Ils fabriquent des machines pour aider les autres à faire le voyage.
Я здесь в последний раз, чтобы помочь.
Pour la dernière fois, je suis ici pour aider.
Ты мог быть офицером, но ты остался чтобы помочь своим.
Tu aurais pu être officier, mais es resté pour aider les tiens.
Мы здесь, чтобы помочь офису в Новом Орлеане.
On est là pour aider la police de la Nouvelle Orléans.
Он достал деньги, чтобы помочь вашей семье.
Maintenant, Il a de l'argent pour aider votre famille.
Если не получится, придётся интубировать, чтобы помочь лёгким.
Si ça ne marche pas, on devra l'intuber pour aider ses poumons.
А меня здесь не будет, чтобы помочь.
Les D'Harans reviendront, et je ne serai plus là pour aider.
Он перешёл чрез весь остров, чтобы помочь Майклу.
Il est allé de l'autre côté de l'île pour aider Michael.
Джордж Вашингтон создал шпионов Кулпера. чтобы помочь континентальной армии во время Революционной войны.
George Washington a créé les espions de Culper pour aider l'armée continentale pendant la guerre d'indépendance.
Но если я сделала кое-что плохое, чтобы помочь Дэвиду...
Mais si jamais j'avais fait quelque chose de terrible, pour aider David...
Меня наняли, чтобы помочь с новой пьесой в Правительственном совете.
J'ai été engagé pour aider sur une nouvelle pièce. au Royal Court.
Кайл сделал кое-что противозаконное, чтобы помочь своей семье.
Kyle a fait quelque chose d'illégale pour aider sa famille.
Оборудование из моей больницы украли, чтобы помочь врагу страны.
Mon équipement hospitalier a été volé et utilisé pour aider un ennemi de l'état.
Я бросила школу, чтобы помочь маме платить по счетам.
J'ai quitté l'école pour aider maman à payer les factures.
Он вставал, чтобы помочь старушке подняться по ступенькам.
Il s'est levé pour aider la vieille dame à monter.
Папа научил ее кое-чему, чтобы помочь с ребенком.
Papa lui a enseigné quelques trucs pour aider avec le bébé.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4584. Точных совпадений: 4584. Затраченное время: 156 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo