Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: только что взяли
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "что взяли" на французский

que vous avez pris
avoir pris

Предложения

28
Вы вернете то, что взяли.
Vous allez rendre ce que vous avez pris.
Скажу, что взяли машину... и едете на юг.
Je dirais que vous avez pris une voiture en direction du Sud.
И вы говорите, что взяли наш отчет баллистиков с места преступления!
Vous me dites que vous avez pris nos balles de la scène de crime !
Я любезно предлагаю вам 24 часа, чтобы вы вернули то, что взяли.
Vous avez 24 heures pour nous rendre ce que vous avez pris.
Она сказала, что взяли другую цель.
Elle a dit qu'il y avait une cible différente.
Скажите, что взяли флэшку домой случайно.
Dites-leur que vous avez rapporté la clé USB par accident.
Послушайте, господин, спасибо вам, что взяли меня на это задание.
Merci, chef, de m'avoir choisi pour cette mission.
Превосходно. Спасибо, что взяли мои 200 долларов.
Merci d'avoir pris mes 200 $.
Вот что взяли, когда вломились в дом, я...
Ça a dû être pris quand ils l'ont cassé, je...
Спасибо, что взяли меня на эту работу.
Merci de m'avoir donné ce poste.
Треть, но оставим то, что взяли.
Le tiers et on garde ce qu'on a volé.
Спасибо, что взяли меня с собой.
Je vous suis reconnaissant de m'avoir invité.
Ладно, скажем им, что взяли ночной рейс, и...
OK, on leur dit qu'on a pris le vol de midi et...
Доктор Хартман, спасибо, что взяли на стажировку.
Dr Hartman, merci de me prendre en stage.
Вот нам награда за то, что взяли мошенника в проводники.
Faut jamais prendre un escroc comme guide.
Спасибо, что взяли меня сюда.
Merci de m'avoir fait venir.
Спасибо большое, что взяли меня с собой.
Merci vraiment les filles de m'avoir amenée avec vous.
Только те фильмы, что взяли Оскар.
Juste ceux qui ont gagné un oscar.
Чувствовать облегчение, что взяли не тебя.
D'être soulagée que ce ne soit pas toi.
Спасибо, что взяли мое дело.
Merci d'avoir accepté l'affaire.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 87. Точных совпадений: 87. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo