Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "что надо сказать" на французский

qu'est-ce qu'on dit
Что надо сказать, когда встречаете хорошего дядю?
Qu'est-ce qu'on dit en voyant un homme gentil ?
И что надо сказать?
Ну, что надо сказать?
Арни, что надо сказать?
Что надо сказать, Дуэйн?
Что надо сказать, милый?
Что надо сказать, Арни?
Что надо сказать, Иппэй?
Что надо сказать, Ред?
Я знаю, что надо сказать.
Ты помнишь, что надо сказать?
Tu te souviens de ce qu'ilfaut dire ?
Все, что надо сказать о реформировании Совета Безопасности, уже было сказано.
Tout ce qui peut se dire au sujet de la réforme du Conseil de sécurité a déjà été dit.
[Кино] Я подумал, что надо сказать Вам, пока не появился сержант.
Je voulais vous parler avant que le sergent arrive.
Мудрый человек воспринял бы это как знак, что надо сказать правду.
Dre: Un homme sage aurait pris cela comme un signe Pourdirela vérité.
Если ты чувствуешь, что надо сказать правду, значит, так и есть.
Si ton instinct te le dicte, alors fais-le.
Ну, Бебер, что надо сказать?
Alors, Bébert, qu'est-ce que t'en dis ?
Эм Джей, что надо сказать миссис Перри?
M.J qu'est-ce que tu as dis à Mme Perry ?
Я скажу то, что надо сказать.
Je dirai ce que je dirai.
Ладно, возникнут проблемы, что надо сказать?
OK, vous avez des ennuis, vous allez dire quoi ?
В тот момент ты не думала, что надо сказать кому-либо, нет?
Tu ne penses pas avoir besoin de le dire, si ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 32. Точных совпадений: 32. Затраченное время: 118 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo