Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "что-то" на французский

Предложения

В каждое блюдо Гюсто добавлял что-то необычное.
Dans chaque plat, le chef Gusteau a toujours quelque chose d'inattendu.
Думаю надо купить что-то Бэйли и Берку.
Je pense que je vais acheter quelque chose pour Bailey et pour Burke.
Мне хотелось сегодня показать что-то особенное.
Donc, je voulais faire quelque chose de spécial aujourd'hui.
Андерсен, здесь что-то интересное творится.
Anderson, il y a quelque chose de louche, ici.
Попробуете что-то сделать и первым пострадаете.
Essayez quelque chose et vous serez le premier à être touché.
Я никогда не собирался сделать что-то жестокое.
Je n'ai jamais eu l'intention à créer quelque chose de violent.
Но что-то подсказало мне включить радио.
Pourtant, quelque chose m'a dit d'allumer la radio.
Возможно статью или что-то менее формальное.
Un article, peut-être, ou quelque chose de moins formel.
Мне кажется, Нэнси что-то подозревает.
Moi aussi. Je crois que Nancy se doute de quelque chose.
Нельзя появляться только когда тебе нужно что-то.
Tu ne peux pas te montrer quand tu as besoin de quelque chose.
Ты сказал что собираешься что-то принести.
Tu m'as dit qu'tu devais m'apporter quelque chose.
Похоже они что-то нашли в этой расщелине.
Eh bien, on dirait qu'ils ont trouvé quelque chose dans cette tranchée.
Мы обязаны сделать что-то особенное сегодня.
Parce qu'il faut faire quelque chose d'un peu spécial.
Было что-то очень неестественное в этой девочке.
Il y avait quelque chose de vraiment nécessiteux à propos de cette fille.
Он не первый ветеран пробующий что-то экстремальное.
Ce ne serait pas le premier vétéran à faire quelque chose d'extrême.
Хоть раз пресса осветила что-то позитивное.
Il était temps que les médias parlent de quelque chose de positif.
Пытался открыть дверь и что-то почувствовал.
J'ai essayé d'ouvrir la porte. J'ai senti quelque chose.
Он остановился, повернулся и собирался что-то сказать.
Il s'est arrêté, s'est retourné, et allait dire quelque chose.
Дожен быть какой-то период ожидания или что-то подобное.
Nous devons être dans une période d'attente ou quelque chose dans le genre.
Ты вроде как хотел что-то рассказать.
Tu m'as dit que tu voulais me dire de quelque chose.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 72476. Точных совпадений: 72476. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo