Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "шпион" на французский

espion
espionne
taupe
agent
Наша цель - старый шпион, американец по имени Пол Андерсон.
Nous sommes ici pour un vieil espion, un américain appelé Paul Anderson.
Полагаю, поэтому я хороший шпион.
J'imagine que ça fait de moi un bon espion.
Ты не единственный талантливый шпион в семье.
Tu n'es pas la seule espionne dans cette famille.
Закончи то, что начал твой шпион.
Finissez ce que votre espionne a commencé, alors.
Вот почему ты солдат, а я шпион.
C'est pour ça que tu étais soldat et moi, espion.
Кошка - шпион, подслушивающий симфонии Берлиоза.
Chat : espion mettant sur écoute la symphonie de Berlioz.
Мой шпион на корабле - Майкл.
Mon espion sur le navire, c'est Michael.
Возможно, я последний шпион в твоей жизни.
Je suis peut-être le dernier espion à qui vous parlerez jamais.
У вас теперь есть ваш шпион ЦРУ.
Vous venez d'avoir votre espion de la CIA.
Мне нужен твой шпион на Станции Тайко.
J'ai besoin de t'emprunter ton espion sur la Station Tycho.
Мне нужен твой шпион на Тайко.
J'ai besoin de votre espion sur Tycho.
Этот русский шпион ставит под угрозу наш образ жизни.
Cet espion russe est venu ici pour menacer notre mode de vie.
Вы сказали, что ваш шпион - женщина.
Vous avez dit que votre espion était une femme, monsieur.
Похоже, Гудселл не единственный шпион, работающий здесь.
On dirait que Goodsell n'était pas le seul espion dans le coin.
Дайте мне доказательства, что шпион мёртв, и мы договорились.
Donnez-moi une preuve, l'espion est mort et nous avons un accord.
В последнее время я уже не шпион.
Pour la dernière fois, j'étais pas espionne.
Закон 14: притворяйся другом, действуй как шпион.
"Loi 14: Passez pour un ami, travaillez en espion."
Он не скажет тебе, кто его шпион на их лодке, Джеймс.
Il te dira pas qui est son espion sur le bateau.
Ты Чак Бартовски, второй лучший шпион, с которым я когда-либо работал.
Le 2e meilleur espion que je connais.
Я думал ты сейсмолог, а не шпион.
Je te croyais sismologue, pas espionne.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 746. Точных совпадений: 746. Затраченное время: 88 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo