Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "штаб" на французский

quartier général
état-major
siège
l'Ops
QG
Q.G
Hub
campagne
commandement
états-majors

Предложения

Второй временный штаб создается в Кананге.
Un second quartier général provisoire est en cours de création à Kananga.
Для сбора, сопоставления и распространения такой информации создан Национальный единый штаб.
On a établi un quartier général mixte national qui est chargé de réunir, d'assembler et de diffuser les renseignements.
Источник: Генеральное управление службы общественной безопасности, Генеральный штаб, Отдел информатики.
Source : Direction générale des forces de sûreté interne, état-major, section de l'informatique.
В резервный батальон сил, предоставляемый одной страной, предоставляющей войска, будут входить штаб и четыре пехотные роты.
Un bataillon de réserve, provenant d'un seul pays fournisseur de contingents, sera composé d'un état-major et de quatre compagnies d'infanterie.
Я отвезу вас в штаб ЦКЗ.
Je vais vous emmener au siège du C.D.C.
По полученной информации, директор Центра суданских исследований г-н Хайдар Ибрахим Али был 9 октября вызван в штаб сил безопасности.
Selon les informations reçues, le directeur du Centre d'études soudanaises, le docteur Hydar Ibrahim Ali, a été convoqué au siège des forces de sécurité le 9 octobre.
Индонезийские вооруженные силы разместили на границе еще один батальон и штаб бригады.
Les forces armées indonésiennes ont mis en place à la frontière un deuxième bataillon et un quartier général de brigade.
Главный штаб сил будет по-прежнему находиться в Киншасе.
Le quartier général principal de la Force restera à Kinshasa.
Поэтому для обеспечения эффективного командования и согласованности предпринимаемых усилий настоятельно необходим еще один штаб.
Par conséquent, un quartier général supplémentaire sera essentiel pour assurer le commandement et l'intégration efficaces des efforts.
Некоторым родственникам, которые обращались в штаб отдела полиции нравов было отказано в свидании с задержанными.
Des membres des familles s'étant rendus au siège de la brigade des mœurs se seraient vu refuser l'accès aux détenus.
Специальная следственная группа ежедневно направляла сводки в штаб МООНДРК в Киншасе для информирования старшего руководства о результатах своей деятельности.
L'Équipe spéciale d'enquête a envoyé des rapports quotidiens au quartier général de la MONUC à Kinshasa pour l'informer de ses conclusions.
В этом районе будет находиться штаб сектора с целью обеспечения единого командования силами, развертываемыми для борьбы с вторжениями.
Un quartier général de secteur serait conservé dans cette zone afin de coordonner le commandement des forces déployées pour lutter contre les incursions.
Данн, быстро в штаб. Узнайте, в чём дело.
Dunne, va voir au quartier général ce qui se passe.
Я ехал в штаб, но он попросил меня заехать за каким-то пакетом.
J'allais au siège, il m'a dit de prendre un pli.
Несмотря на то, что оперативный штаб располагается в Сухуми, там нет ремонтной мастерской.
Bien que Soukhoumi soit le quartier général opérationnel, il n'existe pas d'atelier d'entretien dans cette localité.
В декабре 1995 года правительство Японии учредило национальный исполнительный штаб под руководством премьер-министра для достижения целей Десятилетия образования в области прав человека.
En décembre 1995, le Gouvernement japonais a créé un siège exécutif national, dirigé par le Premier Ministre, pour mettre en œuvre et promouvoir la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme.
В начале июня в Кисангани в предварительном порядке был развернут первый временный секторальный штаб с небольшим штатом военного и гражданского персонала.
Le premier quartier général provisoire sectoriel, qui compte un petit nombre d'officiers militaires et de civils, a été provisoirement créé à Kisangani au début de juin.
Для обеспечения эффективного командования войсками и согласования этих усилий в Кисангани был создан дивизионный штаб.
Pour assurer le commandement efficace et l'intégration de ces efforts, un quartier général de division a été créé à Kisangani.
Министерство обороны, Генеральный штаб Сил обороны Эстонии, оперативный штаб.
Ministère de la défense, État-major des forces de défense estoniennes, Quartier général des opérations.
Какой-то воинственный полковник грозился нанести визит в штаб.
Un colonel à la gâchette facile a menacé d'aller rendre visite au Hub.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 636. Точных совпадений: 636. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo