Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "шуми" на французский

des bruits
de bruit

Предложения

Что значит "шуми"?
Comment ça, "des bruits" ?
Что значит "шуми"? - Ты пойдешь или нет?
Comment ça, "des bruits" ?
Не шуми. Заткнись.
Pas de bruit, tu la boucles.
Не шуми. Идем.
Fais pas de bruit.
Не шуми, твой отец спит.
Ne fais pas de bruit, ton père dort.
Не шуми, папа и Алехандро спят.
Ne fais pas de bruit, papa et Alejandro dorment.
Так, всё будет хорошо, только не шуми.
Ça va aller, mais reste calme.
Не шуми, а то маму разбудишь.
Ne fais pas de bruit, je ne veux pas réveiller ma mère.
Помоги мне все спустить и не шуми
Aidez-moi à tout descendre, sans faire de bruit.
Иди за мной и не шуми.
Reste en arrière et pas un mot.
И это... ты лучше не шуми так.
Mieux... ne faites pas trop de bruit.
Ладно, только не шуми, я постараюсь что-нибудь придумать.
Bon, bon... Je verrai ce que je peux faire.
Не шуми, а то отшлепаю.
Moi aussi, je veux y aller !
Не шуми, пока мы не выбрались.
On sera bientôt en lieu sûr.
Сядь на крыльце, не звони, не шуми, жди меня.
Reste sur le perron, ne sonne pas, ne fais pas de bruit, tout ce que tu fais, c'est m'attendre.
Не шуми так, слышишь меня?
Fais pas tant de bruit, tu m'entends ?
Не шуми, уходи.
Ne fais pas de bruit, va-t'en.
Не шуми, пожалуйста.
Bouge pas, s'il te plaît.
Не шуми во время урока.
Ne fais pas de bruit pendant le cours.
Не шуми так! Заткнись.
C'est ce que je t'ai texté.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 51. Точных совпадений: 51. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo