Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "энергоэффективных" на французский

haut rendement énergétique
bon rendement énergétique
rendement énergétique élevé
économes en énergie
meilleur rendement énergétique
plan énergétique
fort rendement énergétique
efficacité énergétique
énergo-efficaces
voitures
démonstration

Предложения

Кроме того, есть необходимость в политической воле и приверженности поиску инновационных способов внедрения энергоэффективных, экологически безопасных, экономичных и социально приемлемых технологий и систем.
Il faut également une volonté et un engagement politiques d'étudier des moyens novateurs d'utiliser des technologies et des systèmes à haut rendement énergétique écologiquement rationnels, rentables et socialement acceptables.
К числу возможных путей предотвращения изменения климата, рассматриваемых Сторонами, относятся модернизация промышленных процессов и оборудования и поощрение использования энергоэффективных технологий.
Les solutions envisagées par les Parties en matière d'atténuation consistent notamment à moderniser les procédés et équipements industriels et à promouvoir des technologies à haut rendement énergétique.
Финляндия представила информацию об успешном внедрении таких энергоэффективных технологий, как районное теплоснабжение и комбинированное использование тепловой и электрической энергии.
La Finlande a signalé l'introduction couronnée de succès de technologies à bon rendement énergétique telles que le chauffage urbain et la production combinée de chaleur et d'électricité.
Мы увеличить долю возобновляемых источников энергии в общем объеме поставок первичной энергии и содействовать ускорению развития энергоэффективных технологий.
Nous d'augmenter la part des énergies renouvelables dans l'approvisionnement total en énergie primaire et de contribuer à accélérer le développement des technologies à bon rendement énergétique.
Существует также потребность в энергоэффективных государственных транспортных системах и принятии программ управления транспортным потоком.
On a également besoin de systèmes de transport public à rendement énergétique élevé et de systèmes de gestion du trafic.
Другая программа предусматривает укрепление потенциала, необходимого для передачи членам Общего рыка для стран Восточной и Южной Африки энергоэффективных промышленных технологий в соответствии с Рамочной конвенцией Организации Объединенных Наций об изменении климата и Киотским протоколом.
Un autre programme est conçu pour accroître les capacités de transfert de technologies industrielles à rendement énergétique élevé au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques et du Protocole de Kyoto dans la région du Marché commun d'Afrique de l'Est et d'Afrique australe.
Кроме того, необходимо принять реальные меры для повышения уровня топливной экономичности и пропагандирования энергоэффективных видов транспорта.
Des mesures tangibles étaient également nécessaires pour accroître l'efficacité des carburants et promouvoir des modes de transport à haut rendement énergétique.
В качестве серьезных факторов, мешающих сокращению выбросов «парниковых газов», указывались отсутствие стимулов для использования энергоэффективных технологий и продолжающийся подъем экономики.
L'absence de mesures visant à encourager l'utilisation des technologies à haut rendement énergétique et la poursuite du développement économique ont été citées comme les principaux obstacles à une réduction des émissions de gaz à effet de serre.
В рамках реагирования на изменение климата правительства и торговые ассоциации всячески поощряют использование систем строительства энергоэффективных зданий и сооружений.
Les pouvoirs publics et les associations professionnelles soutiennent désormais des modes de construction à haut rendement énergétique pour faire face aux changements climatiques.
То же самое касается вопроса об использовании энергии в строительстве и применения энергоэффективных технологий и строительных материалов.
Cela vaut également pour la question de la consommation d'énergie dans la construction et de l'utilisation de procédés et de matériaux de construction d'un bon rendement énergétique.
К системе Организации Объединенных Наций обратились с призывом поддержать усилия по освоению альтернативных источников энергии и содействовать развитию энергоэффективных отраслей промышленности в малых островных развивающихся государствах.
Il a été demandé au système des Nations Unies d'appuyer les efforts qui sont faits dans ces États pour créer des sources d'énergie de remplacement et promouvoir des industries à bon rendement énergétique.
Смягчение последствий глобального изменения климата в особой степени зависит от широкого применения во всех странах энергоэффективных технологий и технологий, основанных на использовании возобновляемых источников энергии.
Seule l'utilisation généralisée dans tous les pays de technologies à haut rendement énergétique et de technologies faisant appel à des sources d'énergie renouvelables permettra d'atténuer les changements climatiques.
Латвия отметила важность сети, созданной Организацией по развитию технологий в области энергетики Европейского сообщества, для поощрения разработки новых технологий, в частности возобновляемых источников энергии и энергоэффективных технологий.
La Lettonie a relevé l'importance que revêtait le réseau de l'Organisation pour la promotion des technologies énergétiques créé par la Communauté européenne pour faire progresser les nouvelles technologies, en particulier celles faisant appel aux sources d'énergie renouvelables ou à haut rendement énergétique.
В этом случае мы также зафиксировали значительный интерес к их применению по сравнению с более широким проектом по пропаганде использования энергоэффективных плит.
Là encore, l'initiative a connu un franc succès et donné davantage de résultats qu'un projet beaucoup plus important visant à promouvoir l'utilisation de fourneaux à bon rendement énergétique.
В целом, это приведет к уменьшению стимулов для потребителей, компаний и правительств для проведения более энергоэффективных практик.
Plus généralement, elle réduirait l'incitation pour les consommateurs, les entreprises et les gouvernements à adopter des pratiques plus économes en énergie.
Следует продолжать принятие мер в области конструирования более энергоэффективных телефонов, в особенности с учетом растущего числа поддерживаемых ими функций.
Des efforts supplémentaires devraient être déployés en vue de concevoir des téléphones portables efficients sur le plan énergétique, particulièrement au vu de la diversification de leurs fonctions.
Австрия, Дания, Канада, Нидерланды, Норвегия и Чешская Республика применяют финансовые стимулы с целью поощрения использования энергоэффективных транспортных средств и топлива.
L'Autriche, le Canada, le Danemark, la Norvège, les Pays-Bas et la République tchèque recourent tous à des incitations fiscales pour promouvoir l'utilisation de voitures et de carburants à haut rendement énergétique.
Сотрудничество между этими странами было также отмечено в качестве эффективного средства освоения возобновляемых источников энергии и использования энергоэффективных вариантов в этих странах.
La coopération entre les PEID a été également présentée comme un moyen efficace de développer la création d'énergie renouvelable et de trouver des moyens d'accroître le rendement énergétique dans ces États.
Секретариат представил проект, посвященный формированию рынка энергоэффективных технологий в Юго-Восточной Европе, который в настоящее время находится в стадии разработки.
Le secrétariat a présenté le projet sur la création d'un marché de l'efficacité énergétique en Europe du Sud-Est, qui en est actuellement à ses débuts.
Уже в течение нескольких лет коммерческие банки предоставляли кредиты для финансирования энергоэффективных проектов в промышленности на срок до семи лет.
Depuis quelques années, les banques commerciales consentent des prêts d'une durée pouvant aller jusqu'à sept ans pour des projets destinés à accroître l'efficacité énergétique dans l'industrie.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 103. Точных совпадений: 103. Затраченное время: 130 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo