Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "этот парень сбежал" на французский

Не хочу, чтобы этот парень сбежал.
Je ne veux pas que ce type s'échappe.
Я убил всех, но этот парень сбежал и выжил.
Je les ai tous tués mais ce gaillard a survécu et a réussi à s'enfuir.
Так этот парень сбежал?
Этот парень сбежал из тюрьмы.
Il s'est enfui d'une chaîne de forçats.

Другие результаты

Не этот парень из тюрьмы сбежал?
C'est pas le gars de cette évasion de prison?
У меня телефон не замолкает, а этот парень... он сбежал.
Mon téléphone n'a pas arrêté de sonner, et ce gars... il est parti.
Мне жаль, но твой парень сбежал.
Désolé de vous le dire, mais le garçon s'est échappé.
Я положил девушку, но парень сбежал.
Brooks, j'ai eu la fille, mais le type s'est sauvé.
Парень сбежал из России и его выкрали, чтобы вернуть обратно.
Cet homme est un fugitif russe. être volé par son propre pays.
Что означает, что наш парень сбежал из тюрьмы.
Donc notre homme s'est échappé de prison.
Эй, Кэролайн, твой парень сбежал из города из-за тебя?
Hey Caroline, tu es dégoûtée d'avoir fait fuir ton copain ?
Другой парень тоже сбежал из полицейского участка?
Il s'est sauvé d'un commissariat, l'autre ?
Белый парень тайно сбежал с дочерью Дугешвара на машине.
Un blanc bec s'est enfui en voiture avec la fille de Durgeshwara Azagsundaram pour se marier.
Потому что я не знал об этом до того, пока парень не сбежал.
Car je l'ignorais jusqu'à ce que le type s'échappe.
Но я не думаю, что парень просто сбежал бы с $450,000.
Mais je doute qu'il serait parti avec 450.000 $.
Не удивительно, что парень почти сбежал.
Vous me relâchez et je l'appelle.
Тот парень, который почти сбежал на угнанной машине но сбил насмерть женщину в Брисби.
Le même homme qui a failli s'échapper dans une voiture volée, mais il a renversé une femme à Bisbee.
Тот парень, который почти сбежал на угнанной машине но сбил насмерть женщину в Брисби.
Mais il a renversé cette femme, à Bisby.
А кто он, тот парень, что сбежал от тебя?
C'est qui le gars que vous avez laissé échappé?
Да, но лаборатория потеряла коагулянт нашей пациентки с укусом паука, хирургия пытается передвинуть нашу операцию на другое время, и парень с кишечной непроходимостью сбежал из клиники чтобы посмотреть выступление его ребенка в "Ледяном шоу".
Le labo a perdu les crases de notre fille-araignée, ils veulent repousser l'appendicectomie et le gars au volvulus sort contre avis médical pour voir son fils - à un spectacle sur glace.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5121. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 203 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo