Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "это очевидно" на французский

évidemment
ça se voit
c'est évident
c'est clair
il est évident
c'était évident
c'est assez évident
c'est une évidence
ça me semble évident
cela est évident
ce serait évident
C'est pourtant évident
C'est tellement évident
C'est manifestement
clairement

Предложения

Поскольку это очевидно, что когда животное в изобилии, прежде чем исчезнуть, оно становится редким.
Parce que, évidemment, un animal qui est très abondant, avant qu'il ne disparaisse, il devient rare.
И я не собираюсь выпить целую бутылку, это очевидно.
Je ne vais pas boire une bouteille entière, évidemment.
Я думал, это очевидно. Бухать собираюсь.
Je crois que ça se voit : des shots.
Николас: Б, это очевидно.
Nicholas Christakis: B, c'est évident.
Джулия не подходит Аруну, теперь для меня это очевидно.
Julia ne convient pas à Arun. C'est évident pour moi, maintenant.
Знаешь, то что произошло - это очевидно.
Tu sais, c'est évident ce qu'il s'est passé.
Она тебе нравится, это очевидно.
Non. Tu lui plais, c'est évident.
У Уго способности, это очевидно.
Il a du talent. C'est évident.
Пытаешься скрыть страх, но это очевидно.
Vous essayez de le cacher, mais c'est évident.
Гибсон жаждет мести, это очевидно.
Gibson veut se venger, c'est évident.
Она тебе нравится и это очевидно.
Tu lui plais, c'est évident.
Я думаю, это очевидно, кто тут неправ.
Quelqu'un a tort, c'est évident.
В некотором смысле это очевидно, но всё равно позвольте мне рассказать небольшую историю.
Dans un sens c'est évident, mais laissez-moi vous raconter une histoire.
И это очевидно здесь с более медленной проводимостью.
Et c'est évident ici avec un courant lent.
Да, я знаю, это очевидно.
Non, je sais. C'est évident.
Ну, это очевидно, чтобы... чтобы изменить будущее.
Bien, c'est évident, pour... pour changer le futur.
Она в этом замешана, это очевидно.
Elle est impliquée, c'est évident.
Но это очевидно, что происходит?
C'est évident de vouloir savoir ce qui se passe ?
Знаю, это очевидно, но любовь и...
Je sais que c'est évident, mais l'amour et...
Она всё еще была в него влюблена, это очевидно.
Elle était encore amoureuse de lui, c'est évident.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 355. Точных совпадений: 355. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo