Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "это сложный вопрос" на французский

c'est une question difficile
C'est une question compliquée
est une question complexe
il s'agit d'une question délicate
il s'agit d'une question complexe
c'est une bonne question
Эллен, я понимаю, это сложный вопрос.
Ellen, je sais que c'est une question difficile.
Это сложный вопрос, доктор Таггер.
Ну, это сложный вопрос, сэр.
Это... это сложный вопрос.
Ну, это сложный вопрос.
Что? Это сложный вопрос?
Это сложный вопрос, потому что физическая привлекательность - это,... вообще, химия, энергетика...
C'est une question difficile, parce que l'attirance physique est une alchimie particuliere.
Закупки - это сложный вопрос, связанный с существенными людскими финансовыми ресурсами.
Les achats sont une question complexe mettant en jeu des ressources humaines et financières importantes.
Я не знаю, это сложный вопрос.
Je ne sais pas, c'est une bonne question.
Мы признаем, что это сложный вопрос, и поддерживаем прилагаемые сейчас усилия по решению этих сложных проблем.
Nous reconnaissons que la question est complexe et nous saluons tous les efforts qui ont été déployés en vue de régler ces problèmes difficiles.
В отношении возможной дискриминации в браке между мужчинами и женщинами г-н Кахтан отмечает, что это сложный вопрос, который требует глубокого изучения.
Pour ce qui est d'une éventuelle discrimination entre hommes et femmes dans le mariage, M. Kahtan fait observer qu'il s'agit d'une question complexe, qui demanderait une étude approfondie.
Г-н КЕЛИН говорит, что норма о неизменности квалификации условий - это сложный вопрос.
M. KÄLIN dit que la règle de la spécialité est une question complexe.
Дискуссия на эту тему приветствуется, и она неизбежна; усовершенствование режима питания и поиск способов повышения физической активности - это сложный вопрос.
Ce débat est bienvenu et salutaire ; l'amélioration du régime alimentaire et la recherche de méthodes destinées à augmenter l'activité physique constituent un problème complexe.
Председатель: Мне кажется, что это сложный вопрос, поскольку Комитет проводит организационное заседание.
Le Président : Je pense qu'il s'agit d'une question compliquée, parce que la Commission tient une séance d'organisation.
Поскольку это сложный вопрос, он был и остается предметом серьезных дебатов.
Compte tenu de sa complexité, cette question a fait et demeure l'objet de nombreux débats.
Вместе с тем идея гуманитарного вмешательства - это сложный вопрос, как показывают идущие сейчас дебаты.
Mais l'idée d'une intervention humanitaire est extrêmement complexe, comme l'ont bien montré les débats en cours.
Защита детей, затронутых вооруженными конфликтами, - это сложный вопрос, который требует всестороннего подхода.
La protection des enfants touchés par les conflits armés est une question complexe qui exige une stratégie globale.
Мы признаем, что это сложный вопрос, затрагивающий целый ряд учреждений Организации Объединенных Наций, однако призываем Координатора чрезвычайной помощи продолжить работу по значительному укреплению этого направления.
Nous reconnaissons qu'il s'agit d'une question compliquée qui fait intervenir un grand nombre d'organismes des Nations Unies, mais nous encourageons le Coordonnateur des secours d'urgence à continuer d'œuvrer en vue de parvenir à des améliorations significatives dans ce domaine.
Как заявил г-н Эгеланн, это сложный вопрос, требующий нашего постоянного внимания.
Comme M. Egeland l'a dit, il s'agit d'une question délicate qui devra constamment retenir notre attention.
Увеличение числа постоянных членов - это сложный вопрос, и он может иметь такие последствия, которых нам бы не хотелось.
L'augmentation du nombre de membres permanents est une question complexe, qui pourrait entraîner des conséquences que nous ne souhaitons pas.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 51. Точных совпадений: 51. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo