Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: на юге
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "юге" на французский

sud
méridional

Предложения

Программа предусматривает создание ее отделений в различных пограничных пунктах на севере и юге страны с целью расширения возможностей рассмотрения жалоб о нарушениях прав человека, совершаемых в отношении мигрантов.
Le programme prévoit l'installation de bureaux en divers endroits des frontières nord et sud afin que la Commission soit mieux à même de traiter les plaintes pour violations des droits de l'homme commises contre des migrants.
Оба родились и выросли на самом юге - вот и все сходство.
Les deux sont nés et ont grandi dans le Sud profond.
Без такого партнерства во всех районах - на севере и юге, на востоке и западе - международное сотрудничество будет неэффективным.
En l'absence de tels partenariats dans toutes les régions, Nord et Sud, Est et Ouest, la coopération internationale sera vouée à l'échec.
Его первые три жертвы были на севере, юге и востоке, значит, он определенно направляется на запад.
Ses victimes étaient Nord, Sud et Est, il doit être à l'Ouest.
Затем он вновь был переведен в военную тюрьму в городе Блида до провала политических переговоров, а 1 февраля 1995 года - в военную казарму, расположенную на крайнем юге Алжира.
Il a été de nouveau transféré à la prison militaire de Blida, jusqu'à ce que des négociations politiques n'échouent et qu'il soit transféré le 1er février 1995 dans une caserne militaire de l'extrême sud de l'Algérie.
Продолжается работа по проектированию и созданию второй наземной станции, которая будет развернута в провинции Огненная Земля на самом юге американского континента.
Les travaux de conception et de développement d'une deuxième station sol se sont poursuivis; celle-ci sera installée dans la province de la Terre de Feu, à l'extrême sud du continent américain.
К примеру, наши усилия по нормализации отношений с Арменией неизбежно приведут к изменениям на всём юге Кавказа.
Nos efforts de normalisation avec l'Arménie, par exemple, devraient apporter des changements dans toute la région du sud Caucase.
Действительно, возникла опасная эмоциональная дискуссия, отражающая и питающая самые худшие стереотипы о «ленивом юге» и «деспотичном севере».
En fait, un discours émotionnel alarmant a fait surface, reflétant - et alimentant - les pires stéréotypes concernant le « Sud paresseux » et le « Nord despotique ».
КОМЕСА содействует также созданию на востоке и юге Африки единых пограничных пунктов.
Le COMESA a également aidé à la création de postes frontière intégrés en Afrique orientale et en Afrique australe.
Эта сеть оказывает также техническую помощь текущим проектам на востоке и юге Африки.
Il a également offert des services d'assistance technique dans le cadre de projets en cours en Afrique de l'Est et Afrique australe.
Оцепление выставите на севере, востоке и юге...
On a verrouillé le nord, l'est et le sud.
Программа охватывает десять регионов на севере, юге и в центре страны.
Ce programme touche dix régions dans le Nord, le Centre et le Sud du pays.
Было начато осуществление новых программ на севере и юге Кавказа и в государствах Центральной Азии.
De nouveaux programmes ont été lancés au nord et au sud du Caucase ainsi que dans les États d'Asie centrale.
Представитель был обеспокоен постоянными угрозами в деле обеспечения физической защиты внутренне перемещенных лиц, особенно на западе и юге Кот-д'Ивуара.
Le Représentant a été préoccupé par les dangers physiques auxquels continuent d'être exposées les personnes déplacées, notamment dans l'ouest et le sud de la Côte d'Ivoire.
Я иду с самой очаровательной женщиной на всём юге Франции.
Par la plus charmante femme de la Riviera.
Я всё думаю о юге и как...
Je pense sans arrêt au Sud...
И затем на самом юге Мальдивских островов.
Et enfin, tout au sud des Maldives.
Верховное командование ВСДРК согласилось содействовать доступу структур Организации Объединенных Наций к механизмам быстрой интеграции повстанческих групп и национальной армии на востоке и юге страны в целях выявления и освобождения детей.
Le haut commandement des FARDC a convenu de faciliter l'accès des acteurs des Nations Unies au processus d'intégration rapide des groupes rebelles et de l'armée nationale dans l'est et le sud, pour veiller à l'identification et à la libération des enfants.
Однако учреждения сталкиваются с нехваткой наличности, крайне необходимой для продолжения и расширения операций в Дарфуре и наращивания потенциала на востоке и юге страны.
Cependant, les différents organismes concernés se heurtent à un grave manque de fonds, alors qu'il faut d'urgence des espèces pour continuer et élargir les opérations au Darfour, et créer des capacités dans l'est et le sud de celui-ci.
Проработаны также идеи относительно проектов по линии программы «Контейнерный контроль» на востоке и юге Африки.
Des idées de projet ont également été élaborées dans l'optique d'un programme de contrôle des conteneurs en Afrique de l'Est et du Sud.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 119. Точных совпадений: 119. Затраченное время: 100 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo