Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "южноафриканскими" на французский

sud-africaines
sud-africains
découverts par
В 2004 году правительство пошло на дальнейшие послабления и повысило лимиты для ПИИ, вывозимых южноафриканскими компаниями.
En 2004, le Gouvernement a levé certaines restrictions et relevé les plafonds pour l'investissement direct à l'étranger des entreprises sud-africaines.
Движущие силы и мотивы вывоза ПИИ южноафриканскими компаниями в разбивке по типам предприятий и отраслям
Investissements directs des entreprises sud-africaines à l'étranger: facteurs et motivations, par type d'entreprise et par secteur
Как утверждается, его упрекали в том, что он говорил с южноафриканскими военными из Специального подразделения по защите безопасности.
Il lui aurait été reproché d'avoir parlé à des militaires sud-africains de l'Unité spéciale de protection.
С 1995 года правительство Норвегии выделило около 18 млн. норвежских крон на совместный проект, осуществляемый Норвежским институтом международных отношений и двумя южноафриканскими институтами в отношении создания региональных возможностей по поддержанию мира.
Depuis 1995, le Gouvernement norvégien a alloué quelque 18 millions de couronnes à un projet mis en oeuvre conjointement par l'Institut norvégien des affaires internationales et deux instituts sud-africains sur le renforcement des capacités de la région en matière de maintien de la paix.
Приводимые ниже примеры призваны проиллюстрировать степень интернационализации, географический охват и внутрикорпоративные мотивы вывоза ПИИ южноафриканскими компаниями.
L'étendue de l'internationalisation, la répartition géographique des investissements et les motivations spécifiques des entreprises sud-africaines sont illustrées par les cas présentés ci-après.
Группа запросила у Южной Африки информацию относительно хода проводимых южноафриканскими властями расследований в отношении экспорта в Кот-д'Ивуар средств борьбы с массовыми беспорядками.
Le Groupe a demandé à l'Afrique du Sud des informations concernant les enquêtes menées par les autorités sud-africaines au sujet de l'exportation de matériel antiémeutes en Côte d'Ivoire.
Эта информация не упоминалась во время встреч с южноафриканскими властями, и Группа не предлагала поделиться имеющимися у нее доказательствами.
Cette information n'a pas été mentionnée et le Groupe d'experts n'a pas proposé de partager les renseignements dont il disposait au cours de ses rencontres avec les autorités sud-africaines.
различия при вывозе ПИИ малыми и средними предприятиями и крупными компаниями; а также каковы основные соображения в пользу принятия мер по поддержке вывоза ПИИ южноафриканскими компаниями.
Il s'interroge également sur les différences entre les investissements des petites et moyennes entreprises et ceux des grandes entreprises et examine les considérations à prendre en compte pour appuyer les investissements directs des entreprises sud-africaines à l'étranger.
Вывоз ПИИ южноафриканскими МСП не столь масштабен, как в случае более крупных компаний.
Les investissements directs des PME sud-africaines à l'étranger restent limités comparés à ceux des grandes entreprises.
Деятельность Бута в Южной Африке стала невозможной благодаря мерам, принятым южноафриканскими властями во второй половине 90-х годов.
Les activités de Bout ont été contrecarrées par les mesures prises par les autorités sud-africaines depuis la fin des années 90.
Представители Механизма провели переговоры с южноафриканскими властями относительно этих четырех компаний, занимающихся, по имеющейся информации, контрабандой подпадающих под эмбарго алмазов в Южную Африку. Южноафриканские власти согласились изучить информацию, которая будет предоставлена им Механизмом, и затем принять решение о целесообразности проведения расследования.
L'Instance a tenu des pourparlers avec les autorités sud-africaines au sujet de quatre sociétés qui passeraient en contrebande des diamants interdits en Afrique du Sud.
Мы готовы сотрудничать с другими центрально- и южноафриканскими странами и предложить им наши добрые услуги.
Nous sommes prêts à collaborer avec d'autres pays de l'Afrique centrale et australe et à leur offrir nos bons offices.
Отдельные данные, однако, говорят о том, что банковские активы в странах Африки зачастую приобретались по бросовым ценам - отсюда, отчасти, низкий уровень вывоза ПИИ южноафриканскими предприятиями банковского сектора.
De manière empirique, toutefois, on peut observer que les actifs bancaires acquis en Afrique ont souvent été achetés à des prix avantageux, ce qui explique en partie le faible niveau de l'investissement direct à l'étranger dans le secteur bancaire.
Информация, которая была предоставлена южноафриканскими властями, подтвердила, что один гражданин Демократической Республики Конго, имевший при себе 13 алмазов, был арестован в международном аэропорту Йоханнесбурга в декабре 2001 года.
Les informations fournies par les autorités sud-africaines ont confirmé qu'un ressortissant de la République démocratique du Congo avait été arrêté à l'aéroport international de Johannesburg en décembre 2001 en possession de 13 diamants.
Уничтожению в рамках этой операции подлежит оружие, которое стало избыточным и/или устарело в результате появления более современных технологий, или было конфисковано Южноафриканскими силами обороны в ходе военных операций.
Les armes qui seront détruites sont devenues excédentaires et/ou dépassées en raison de l'existence d'armes plus modernes, ou ont été confisquées par les forces de défense sud-africaines lors d'opérations militaires.
Вывоз прямых иностранных инвестиций южноафриканскими
Investissement direct à l'étranger des entreprises sud-africaines
Я отдаю также должное важным усилиям, которые были предприняты новым Председателем Африканского союза президентом Сассу Нгессо, а также южноафриканскими посредниками.
Je relève également la contribution importante du nouveau Président de l'Union africaine, le Président Sassou Nguesso, et de la médiation sud-africaine.
Лаборатория является результатом сотрудничества между южноафриканскими и японскими астрономами в изучении небесной сферы в диапазоне инфракрасных волн.
On peut aussi mesurer la force de gravitation instantanée à l'aide d'un transducteur accélérométrique placé à proximité de la boîte avec transmission des données télémétriques.
Существование мер валютного контроля для резидентов стало ключевым фактором принятия ведущими южноафриканскими компаниями решения перенести юридический адрес фирм и первичный листинг за рубеж.
L'existence du contrôle des changes pour les résidents a joué un rôle essentiel dans la décision de grandes entreprises sud-africaines de déplacer leur siège social à l'étranger et de s'inscrire sur les marchés boursiers étrangers.
Вместо того, чтобы сидеть с угандийскими предпринимателями, Ганскими бизнесменами, южноафриканскими инициативными лидерами, наши правительства находят более целесообразным говорить с Международным валютным фондом и Всемирным банком.
Plutôt que de rencontrer des entrepreneurs ougandais, des hommes d'affaires ghanéens, des chefs d'entreprise sud-africains, nos gouvernements trouvent plus productif de parler au FMI et à la Banque Mondiale.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 50 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo