Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "à ce soir" на русский

Искать à ce soir в: Синонимы
до вечера
увидимся вечером
в восемь
сегодня вечером
до этого вечера
до конца дня
до сегодняшнего вечера
о сегодняшнем вечере
этот вечер
до темноты
до полуночи
до ночи
к вечеру

Предложения

Donne-lui jusqu'à ce soir et s'il n'a pas réapparu, on t'aidera.
Подождем до вечера, И если он не появится, я тебе помогу.
On ne pourra rien faire d'ici à ce soir.
До вечера мы ничего не сможем сделать.
Bon. François, à ce soir.
Ладно, Франсуа, увидимся вечером...
Comment ça, "À ce soir" ?
Что она имела в виду под "Увидимся вечером"?
Peut-être à ce soir, au théâtre.
Возможно, до вечера, в театре.
J'allais partir. Alors, à ce soir.
Ну, в общем, я сказал все что хотел, так что... до вечера.
SI vous voulez trouver vos propres avocats vous devrez attendre jusqu'à ce soir après l'audience pour la caution.
Если вы хотите найти себе адвоката, вам придется подождать до вечера после слушания о залоге.
Ils disent que j'ai jusqu'à ce soir pour payer.
Они сказали, что я оплатил до вечера.
Je ne savais rien de leurs affaires jusqu'à ce soir.
Я не знаю ничего о том, что они делали до вечера.
Vous avez dit à mon mari que vous nous donniez jusqu'à ce soir.
Ты же сказал моему мужу, что у нас есть время до вечера.
Au moins, jusqu'à ce soir. Je viendrai demain matin sur la route de l'hôpital.
Она по крайней мере до вечера не проснется... а завтра утром я заеду.
Tu me dis à ce soir comme si tu me disais adieu.
Ты мне говоришь до вечера, как будто говоришь «прощай».
Laissez-moi jusqu'à ce soir.
Хорошо, дайте мне время до вечера.
Ça pourrait durer jusqu'à ce soir.
Сказали, это до вечера.
Donc, à ce soir.
Тогда, до вечера.
Merci, Serena. à ce soir.
Спасибо, Серена. Увидимся вечером
Mon chéri, à ce soir. Adiós.
До вечера, дорогой.
Non, à ce soir.
Restons comme ça jusqu'à ce soir.
Давайте ждать до вечера.
Je ne l'ai pas écouter jusqu'à ce soir.
Я не слышала до этого вечера.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 162. Точных совпадений: 162. Затраченное время: 161 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo