Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "à la main" на русский

Посмотреть также: fait à la main
Искать à la main в: Синонимы
вручную
в руках
от руки
в руке
с рукой
на руке
в руку
с вашей рукой
в ручную
ручной
руками
ручная

Предложения

On l'a peint à la main, image par image.
Раскрашивали вручную, кадр за кадром.
Mais fabriqué à la main, à l'ancienne donc.
Но они выполнены вручную, старомодным способом.
Honneurs à nos soldats tombés, les armes à la main.
Вечная слава нашим солдатам, погибшим с оружием в руках.
Zach Hamilton, l'arme du crime à la main.
Зак Гамильтон, с орудием убийства в руках.
On dirait des paroles, écrites à la main.
Похоже на слова к песне, написанные от руки.
Je préfèrerais que tu meures l'épée à la main.
Лучше умрите с мечом в руках.
Je dois les revérifier à la main, une par une pour trouver une correspondance.
Потом я должен проверить их вручную одну за другой, чтобы найти совпадения, итак...
Ils semblent toujours plus grands avec une arme à la main.
Они всегда кажутся больше, когда держат в руках оружие.
Il est artisan... il peignait des jouets à la main dans une usine.
Он ремесленник... работал на фабрике, расписывал игрушки вручную.
La police a trouvé Graham sur la scène du crime, l'arme à la main.
Полиция обнаружила Грэма на месте преступления с орудием убийства в руках.
Fez, tu as la cuillère à la main.
Фез, у тебя в руках ложка.
Je veux te voir bientôt une épée à la main.
Скоро я увижу тебя с мечом в руках.
Avec un portefeuille à la main.
И при этом держу в руках мужской бумажник.
Puis je dois laver les W-C et tester à la main les pièges à souris.
А после этого надо вымыть туалеты и проверить вручную все мышеловки.
Tu as déjà deux verres à la main.
У тебя в руках уже две пары очков.
Les hommes d'Amata sont nés avec des épées à la main.
Мужчины Аматы рождаются с мечами в руках.
Vous pouvez l'utiliser à la main, je pense.
Я думаю Вы сможете управлять им вручную.
II l'avait à la main, je me souviens.
Была у него в руках, я помню.
On dirait un dessin à la main, d'une grande précision.
Похоже, нарисован вручную, с большой точностью.
Il va donc falloir que je les remplace à la main.
Тогда, похоже, мне придётся заменить их вручную.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 791. Точных совпадений: 791. Затраченное время: 189 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo