Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "à la place de" на русский

Искать à la place de в: Синонимы
вместо
взамен
на место
на месте

Предложения

OK, bébé, ça va... à la place de La Barbade.
Ладно, детка, ладно тебе... вместо Барбадоса.
Un complet étranger a sauvé ma vie à la place de mon père.
Совершенно незнакомый человек спас мою жизнь. вместо отца.
Mets-toi à la place de Marlo.
Слышь, йо, ты на место Марло СЕБЯ поставь.
Robert McNamara a souligné la nécessité de se mettre à la place de l'adversaire.
Роберт МакНамара подчеркнул необходимость поставить себя на место своего оппонента.
Une copie certifiée conforme pourra être acceptée à la place de l'original.
Вместо оригинала принимается также заверенная копия этого документа.
Nous ne pourrons jamais faire à la place de nos partenaires ce qu'ils peuvent faire mieux eux-mêmes.
Мы никогда не сможем встать на место наших партнеров или сделать то, что сами они могут сделать лучше.
Après ces discussions, le représentant de l'Autriche a retiré sa proposition d'indiquer le nom du transporteur à la place de celui du destinataire.
После этой дискуссии представитель Австрии снял с рассмотрения свое предложение об указании названия перевозчика вместо названия грузополучателя.
Les personnes autres que les parents peuvent être nommés gardien d'un enfant à la place de ceux-ci.
С просьбой о назначении опекуном ребенка вместо его родителей могут обращаться иные лица, помимо родителей.
Les tolérances indiquées en dessous des tableaux s'appliquent à la place de celles qui sont indiquées aux paragraphes 6.1.4.2. et 6.1.5.3.
Допуски, указанные внизу таблиц, применяются вместо допусков, указанных в пунктах 6.1.4.2 и 6.1.5.3.
Dans le cas d'un pays, un bilan commun de pays a été effectué à la place de l'évaluation démographique.
В случае одной страны вместо СОН была проведена общая страновая оценка.
Des officiers de gendarmerie et de police arrêtent des personnes innocentes à la place de leurs parents pour obliger ces derniers à se présenter.
Сотрудники жандармерии и полиции арестовывают невиновных лиц вместо их подозреваемых родственников, с тем чтобы заставить последних явиться в соответствующие органы79.
Maintenant supposons qu'à la place de chips polystyrène, on prenne ces délicieux petits chocolats qu'on nous donne et qu'on joue avec.
Теперь предположим, что вместо пенопласта у нас вкусные маленькие шоколадки, которые мы получаем и отдаем.
Au titre de l'Ordonnance de 1961 sur les enfants, les personnes autres que les parents peuvent demander à être nommées gardien d'un enfant à la place de ses parents.
Согласно положениям Закона 1961 года о детях, вместо родителей ребенка судом могут быть назначены его опекуны.
À sa cinquante-troisième session, l'Assemblée générale a décidé que l'Organisation internationale de la francophonie participerait, en qualité d'observateur, à ses sessions et travaux et à ceux de ses organes subsidiaires à la place de l'Agence de coopération culturelle et technique.
На своей пятьдесят третьей сессии Генеральная Ассамблея постановила, что Международная организация франкоязычных стран будет участвовать в качестве наблюдателя в сессиях и работе Генеральной Ассамблеи и ее вспомогательных органов вместо Агентства по культурному и техническому сотрудничеству.
Il a donné pour instructions au personnel sur le terrain d'utiliser, lorsqu'ils conviennent, l'Évaluation et le Plan-cadre à la place de ses propres outils de programmation.
ЮНФПА разослал местным отделениям инструкции с указанием использовать ОСО и РПООНПР там, где это является целесообразным, вместо использования его собственных инструментов программирования.
Des orateurs ont rendu compte de changements apportés à leur législation, notamment l'offre de traitement à la place de sanctions pénales, dans le cas de certaines infractions liées aux drogues.
Ораторы сообщили об изменениях в законодательстве, которые предусматривают, в частности, назначение лечения вместо уголовного наказания за совершение определенных правонарушений, связанных с наркотиками.
Dans certains modèles juridiques de documents transférables, la notion de "contrôle" d'un document électronique est utilisée à la place de la notion de "possession".
В некоторых правовых моделях, регулирующих операции с переводными записями, вместо понятия владения используется концепция "контроля" за электронной записью.
Qu'à la place de procès-verbaux et de comptes rendus analytiques, le rapporteur préparerait un rapport d'ensemble sur les travaux de la Conférence.
вместо стенографических и кратких отчетов Докладчик подготовит всеобъемлющий доклад о работе Конференции.
Ils ont mis une masse à la place de sa main.
Они прикрутили кувалду к его предплечью.
J'ai trouvé une mystérieuse poudre blanche à la place de Caitlin.
Я нашла какой-то странный белый порошок в парте Кейтлин.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 329. Точных совпадений: 329. Затраченное время: 505 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo