Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "à ondes courtes" на русский

Искать à ondes courtes в: Синонимы
коротковолновый
коротковолновыми

Предложения

Il y a un appareil à ondes courtes dans la grande maison.
Здесь есть коротковолновый аппарат в большом доме
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
В Киншасе будет также установлен коротковолновый передатчик.
Ce qui est curieux, c'est qu'il a une radio à ondes courtes.
Странно, что у него есть приемник с короткими волнами.
L'ozone stratosphérique est produit par le rayonnement solaire à ondes courtes, dans la stratosphère supérieure, à partir de l'oxygène.
Стратосферный озон образуется в верхних слоях стратосферы из кислорода под воздействием коротковолновых солнечных лучей.
Les machines utilisent des émetteurs à ondes courtes.
Он даст нам возможность закончить войну.
Le seul moyen de communication entre Hafun et le monde extérieur est un émetteur radio à ondes courtes.
Единственным средством связи Хафуна с внешним миром является коротковолновая радиостанция.
J'ai aussi trouvé un déclencheur électronique, genre à ondes courtes.
Я также нашел остаток электронного пускателя. Вероятно, коротковолнового.
D'après le pentagone, toutes les victimes utilisaient des radios à ondes courtes.
Согласно Пентагону, все жертвы использовали коротковолновое радио.
Un des passagers a une radio à ondes courtes.
У одного из пассажиров есть коротковолновый приёмник.
À ce sujet, la MONUC se propose de créer un service indépendant de radiodiffusion à ondes courtes couvrant l'ensemble du pays.
МООНДРК намерена создать независимую коротковолновую радиовещательную службу, охватывающую всю страну.
Nous savons que les machines utilisent des emetteurs à ondes courtes pour communiquer.
В этих машинах установлены коротковолновые передатчики.
Les émissions cérébrales réfractent le rayon laser à ondes courtes qui passe du cristal dans le cerveau.
Излучения мозга преломляют лазерные лучи низкой частоты, проходящие через кристалл в мозгу.
Une radio à ondes courtes suffit à les capter.
Чтобы их поймать, нужен коротко-волновый приемник.
Le gouvernement a installé des radios à ondes courtes dans tous les villages éloignés et un nombre croissant de Guyaniens utilisent actuellement des téléphones portables.
Государство снабдило все удаленные от центра деревни коротковолновыми радиостанциями, и все большее число гайанцев становятся пользователями мобильных телефонов.
Grâce à l'aide supplémentaire du Bureau des initiatives de transition des États-Unis, les cinq bureaux régionaux sont actuellement en cours de rénovation, et sont équipés en matériel de communication cellulaire et à ondes courtes.
На основе дополнительной помощи по линии Управления переходных инициатив Соединенных Штатов все пять региональных бюро были обновлены, перестроены и оснащены коротковолновыми средствами связи и мобильным оборудованием.
Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.
В последние годы в результате увеличения импорта дешевых коротковолновых радиоприемников китайского производства слушать эти радиостанции может большее число людей.
Aux plans tactique et opérationnel, Al-Qaida, les Taliban et leurs associés ont déjà utilisé du matériel aussi bien militaire que civil, tel que des radios à ondes courtes et des téléphones portables et satellitaires.
«Аль-Каида», «Талибан» и их союзники используют на тактическом и оперативном уровнях как военные, так и гражданские средства связи, такие как коротковолновые радиостанции, а также сотовые и спутниковые телефоны.
Envoie-le au transpondeur d'urgence à ondes courtes.
Отправь это по коротковолновому передатчику.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18. Точных совпадений: 18. Затраченное время: 38 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo