Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "à propos d'une de tes" на русский

C'est à propos d'une de tes anciennes affaires.
Это связано с твоим старым делом.
Tu sais, j'ai lu quelque chose à propos d'une de tes arrestations dans le journal.
Ты знаешь, я читала об одном из твоих арестов в газете.

Другие результаты

Il y a une vieille légende à propos de la famille Lockwood à propos d'une arme qui peut tuer les originaux.
Существует древняя фамильная легенда Локвудов об оружии, которое может убит первородного вампира.
À propos d'utiliser le médaillon comme rançon.
J'ai eu des sentiments partagés à propos d'être père.
У меня были смешанные чувства по поводу того, каким я буду отцом.
Mais soit content à propos d'une chose.
Но есть, по крайней мере, одна вещь, из-за которой тебе стоит быть счастливым.
Celle à propos de ton père, à propos d'Ellen.
Про твоего отца, про Эллен.
Elle m'a dit à propos d'Emma... À propos de ce que tu lui as fait.
Рассказала мне об Эмме... о том, что ты с ней сделал.
A propos d'Alex oui, pas à propos de la justice de l'univers, honnêtement.
Насчет Алекса - да, но не насчет справедливости мироздания.
Jill, je voulais vous demander à propos de ces rumeurs récentes, à propos d'une vidéo partagée.
Джил, позвольте интимный вопрос? - Говорят в интернет просочилось видео.
Maintenant, c'est une histoire à propos d'une réincarnation en Chine.
Теперь это история реинкарнации в Китае.
Et il y avait quelque chose à propos d'une comète.
Там еще что-то было про комету.
Je suis vraiment désolé à propos d'hier soir.
Мне очень жаль насчет прошлой ночи.
Elle a appelé le 911 à propos d'une fille malade.
Она звонила в 911 по поводу больной девушки.
Je voulais savoir à propos d'Alex Kent.
Я хотел спросить тебя об Алекс Кент.
Elle ne mentait pas à propos d'aller faire des courses avec sa mère.
Она не врала, что пойдет с матерью за покупками.
Je l'ai jamais entendu mentir à propos d'un mannequin.
Но я даже ниразу не слышал, чтобы он врал о модели.
Ou mentir à propos d'être riche.
Или врать, что ты богат.
Vous nous avez questionné à propos d'un bateau volé.
Вы расспрашивали нас об украденной яхте.
Je le travaille pour des détails classés confidentiels à propos d'une conspiration.
Я обрабатываю его, чтобы систематизировать детали заговора.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 31518. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 666 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo